Shirley Carvalhaes - Simplesmente Invencível - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shirley Carvalhaes - Simplesmente Invencível




Simplesmente Invencível
Simply Invincible
Quem me abençoado
He who sees me blessed
Pensa que nunca sofri
Thinks that I have never suffered
Que nunca fui apedrejado
That I have never been stoned
Muitas vezes atingido
Many times hit
E quase morri
And nearly died
Que não fui traído por aqueles
That I have not been betrayed by those
Que se diziam meus irmãos
Who called themselves my brothers
Mas que depois cavaram covas
But who later dug graves
Preparavam armadilhas
Prepared traps
Pra ver minha destruição
To see my destruction
Tentaram de todas as formas
They tried every way
Para me verem desabar
To see me collapse
Mas Deus me fez tão invencível
But God made me so invincible
E por mais que eles tentem
And no matter how hard they try
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Porque Deus comigo está
Because God is with me
Toda a arma que preparam
Any weapon they prepare
Contra mim não prevalece
Against me cannot prevail
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Porque Deus comigo está
Because God is with me
Se o muro é muito alto
If the wall is too high
Através do meu louvor
Through my praise
Deus faz ele desabar
God makes it collapse
na Grécia eles contam
In Greece they tell
Que existia um pássaro
That there was a bird
Diferente dos demais
Different from the others
Que ele muito precioso
That he was very precious
Não conseguiam matá-lo
They could not kill him
Pois quando era lançado
For when he was thrown
Dentro do fogo
Into the fire
Ele da cinza ressurgia
He rose from the ashes
Muito mais belo e voltava
Much more beautiful and ready
Pronto pra voar de novo
To fly again
Se não fosse da mitologia
If it were not for mythology
Poderia com ele me identificar
Could identify with him
Pois fui lançado na fogueira
For I was cast into the fire
Mas da cinza ressurgi
But I rose from the ashes
Não conseguiram me matar
They could not kill me
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Porque Deus comigo está
Because God is with me
Toda a arma que preparam
Any weapon they prepare
Contra mim não prevalece
Against me cannot prevail
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Porque Deus comigo está
Because God is with me
Se o muro é muito alto
If the wall is too high
Através do meu louvor
Through my praise
Deus faz ele desabar
God makes it collapse
Com Jesus sou invencível
With Jesus I am invincible
Monte que não vai se abalar
Mountain that will not be shaken
Diante do perigo
In the face of danger
Que provém do inimigo
Which comes from the enemy
Porque Deus comigo está
Because God is with me
Posso cair sete vezes
I may fall seven times
Mas sete me levantarei
But seven times I will rise
Prefiro fraco com Jesus
I prefer to be weak with Jesus
Do que forte no mundo
Than strong in the world
Nunca eu me prostrarei
I will never bow down
Podem vir com suas táticas
You may come with your tactics
Planos pra me derrubar
Plans to bring me down
Deus quebra o arco e corta a lança
God breaks the bow and cuts the spear
Queima os carros no fogo
Burns the chariots in fire
Mas não conseguem me matar
But they cannot kill me
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Porque Deus comigo está
Because God is with me
Toda a arma que preparam
Any weapon they prepare
Contra mim não prevalece
Against me cannot prevail
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Não conseguem me matar
They cannot kill me
Porque Deus comigo está
Because God is with me
Se o muro é muito alto
If the wall is too high
Através do meu louvor
Through my praise
Deus faz ele desabar
God makes it collapse





Writer(s): Emanuel De Albertin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.