Shirley Carvalhaes - Não Temas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shirley Carvalhaes - Não Temas




Não Temas
Fear Not
Não temas, quando as lutas assolarem teu viver
Fear not, when struggles assail your life
Não temas, sou eu mesmo quem trabalho por você
Fear not, it is I who work for you
Não temas, se angústias desta vida
Fear not, if the anxieties of this life
Quiserem afligir teu coração, não temas
Try to torment your heart, fear not
Eu sou o Deus da tua salvação
I am the God of your salvation
Não temas, filho meu diante da perseguição
Fear not, my child, in the face of persecution
Não temas, as pedradas eu seguro em tuas mãos
Fear not, I hold the stones in your hands
Não temas, o inimigo nem a morte
Fear not, the enemy or death
Eu sou o livramento e proteção, não temas
I am the deliverance and protection, fear not
Porque sou a tua solução
Because I am your solution
Eu estou contigo, venham o que vier
I am with you, come what may
Segue os meus passos, segue pela fé, não temas
Follow my steps, follow by faith, fear not
Segue em frente segue sem olhar atrás
Go forward, move forward without looking back
Pois comigo você ganha muito mais, não temas
For with me you gain much more, fear not
Eu estou contigo, venham o que vier
I am with you, come what may
Segue os meus passos, segue pela fé, não temas
Follow my steps, follow by faith, fear not
Segue os meus passos sem olhar atrás
Follow my steps without looking back
Filho meu comigo sempre vencerás, não temas
My child, with me you will always conquer, fear not
Não temas os assédios deste mundo de ilusão
Fear not the assaults of this world of illusion
Conheço as angústias desse frágil coração
I know the anxieties of this fragile heart
Mas sou a fortaleza em tua vida
But I am the stronghold in your life
Segure firme agora em minha mão, não temas
Hold on to my hand now, fear not
Eu te faço um campeão
I will make you a champion
Não temas, as ciladas que o mal vive a lançar
Fear not, the traps that evil casts
Te dou escape em cada uma delas pra mostrar
I give you an escape in each one of them to show
Que sou o senhor da tua vida te livrarei no dia da aflição
That I am the Lord of your life, I will deliver you on the day of trouble
Não temas, eu sou a tua provisão
Fear not, I am your provision
Eu estou contigo, venham o que vier
I am with you, come what may
Segue os meus passos, segue pela fé, não temas
Follow my steps, follow by faith, fear not
Segue em frente segue sem olhar atrás
Go forward, move forward without looking back
Pois comigo você ganha muito mais, não temas
For with me you gain much more, fear not
Eu estou contigo, venham o que vier
I am with you, come what may
Segue os meus passos, segue pela fé, não temas
Follow my steps, follow by faith, fear not
Segue os meus passos sem olhar atrás
Follow my steps without looking back
Filho meu comigo sempre vencerás, não temas
My child, with me you will always conquer, fear not
Eu estou contigo, venham o que vier
I am with you, come what may
Segue os meus passos, segue pela fé, não temas
Follow my steps, follow by faith, fear not
Segue em frente segue sem olhar atrás
Go forward, move forward without looking back
Pois comigo você ganha muito mais...
For with me, you gain much more...
Não temas...
Fear not...
(Não temas)
(Fear not)
Não temas
Fear not
Não temas
Fear not





Writer(s): Elisrael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.