Shirley Carvalhaes - O Mesmo Deus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Carvalhaes - O Mesmo Deus




Até posso imaginar a emoção de Elizeu
Могу себе представить эмоции, Извините
Quando viu o Rio Jordão se abrir
Когда он увидел, что Реки Иордан, если открыть
No momento que Elias, Deus arrebatou
На данный момент, что Илия, Бог схватил
Na carruagem de fogo, para si, Deus o tomou
В огненной колеснице, как для себя, Бог взял
Quando a capa recebeu com a unção de Elias
Когда клобук получил с помазание Илии
E tocou no Rio Jordão, e as água se abriram
И играли в Реке Иордан, и вода расступилась
E o exército de Deus, Elizeu contemplou
И армия Бога, Извините, предусмотренных
E ordenou que o machado voltasse
И приказал топор вернется
E o machado flutuou
И топор поплыл
Em nome de Jesus, repreendeu a morte
Во имя Иисуса христа он запретил смерти
E o morto ressuscitou
И мертвый воскрес
Queres poder, queres unção
Хочешь власти, хочешь помазание
É pedir e insistir
Только просить и настаивать
Que hoje o mesmo Deus vai te ungir
Что сегодня тот же Бог будет тебя помазать
E a unção de Elizeu vai descer sobre ti
И помазание, Извините сойдет на тебя
Comece a colocar a tua em ação
Начните разместить вашу веру в действие
Que a porção de Elizeu vai refletir em tuas mãos
Что часть Elizeu будет отражать в твоих руках
Deus te levanta nesta hora pra mostrar
Бог поднимает этот час ты показать
Que foi com Elizeu e agora é com você e vai te usar
Что, Извините, и теперь это до вас, и буду использовать
O rio vai se abrir, as águas vão parar
Река будет если открыть, вода остановится
A capa vai descer, com a unção de Jeová
Обложка будет выйти, с помазание Иеговы
É pedir com que Deus vai te escutar
Только просить с верой, что Бог будет тебя слушать
Faça igual Elizeu, pede com sem duvidar
Сделайте равно, Извините, просит с верой, не сомневаясь
A cura vai chegar, Deus vai autorizar
Исцеление придет, Бог будет разрешить
O morto vai viver, e vai glorificar
Мертвый будет жить, и будут прославлять
O exército de Deus, você vai contemplar
Армия Бога, вы будете созерцать
Ninguém vai te deter, porque Deus é com você
Никто не будет тебя задерживать, потому что Бог будет с вами
É o mesmo Deus, não vai mudar
Это тот же Бог, не изменится
Queres poder, queres unção
Хочешь власти, хочешь помазание
É pedir e insistir
Только просить и настаивать
Que hoje o mesmo Deus vai te ungir
Что сегодня тот же Бог будет тебя помазать
E a unção de Elizeu vai descer sobre ti
И помазание, Извините сойдет на тебя
Comece a colocar a tua em ação
Начните разместить вашу веру в действие
Que a porção de Elizeu vai refletir em tuas mãos
Что часть Elizeu будет отражать в твоих руках
Deus te levanta nesta hora pra mostrar
Бог поднимает этот час ты показать
Que foi com Elizeu e agora é com você e vai te usar
Что, Извините, и теперь это до вас, и буду использовать
O rio vai se abrir, as águas vão parar
Река будет если открыть, вода остановится
A capa vai descer, com a unção de Jeová
Обложка будет выйти, с помазание Иеговы
É pedir com que Deus vai te escutar
Только просить с верой, что Бог будет тебя слушать
Faça igual Elizeu, pede com sem duvidar
Сделайте равно, Извините, просит с верой, не сомневаясь
A cura vai chegar, Deus vai autorizar
Исцеление придет, Бог будет разрешить
O morto vai viver, e vai glorificar
Мертвый будет жить, и будут прославлять
O exército de Deus, você vai contemplar
Армия Бога, вы будете созерцать
Ninguém vai te deter, porque Deus é com você
Никто не будет тебя задерживать, потому что Бог будет с вами
É o mesmo Deus, não vai mudar
Это тот же Бог, не изменится
O rio vai se abrir, as águas vão parar
Река будет если открыть, вода остановится
A capa vai descer, com a unção de Jeová
Обложка будет выйти, с помазание Иеговы
É pedir com que Deus vai te escutar
Только просить с верой, что Бог будет тебя слушать
Faça igual Elizeu, pede com sem duvidar
Сделайте равно, Извините, просит с верой, не сомневаясь
A cura vai chegar, Deus vai autorizar
Исцеление придет, Бог будет разрешить
O morto vai viver, e vai glorificar
Мертвый будет жить, и будут прославлять
O exército de Deus, você vai contemplar
Армия Бога, вы будете созерцать
Ninguém vai te deter, porque Deus é com você
Никто не будет тебя задерживать, потому что Бог будет с вами
É o mesmo Deus, não vai mudar
Это тот же Бог, не изменится
(Não vai mudar)
(Не изменится)
Não vai mudar, é o mesmo Deus
Не изменится, это тот же Бог,
Não vai mudar
Не изменится
Não vai mudar
Не изменится





Writer(s): Rozeane Ribeiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.