Shirley Horn - Do It Again (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Horn - Do It Again (Remastered)




You really shouldn′t have done it
Тебе действительно не следовало этого делать.
You hadn't any right
У тебя не было никакого права.
I really shouldn′t have let you
Я действительно не должен был позволять тебе
Kiss me.
Поцелуй меня.
And although it was wrong
И хотя это было неправильно
I never was strong.
Я никогда не был сильным.
So as long as you've begun it
Так что раз уж ты начал
And you know you shouldn't have done it.
И ты знаешь, что не должен был этого делать.
Oh.
О.
Do it again.
Сделай это снова.
I may say no. no. no. no. no.
Я могу сказать "Нет", "нет", "нет", "нет".
But do it again.
Но сделай это снова.
My lips just ache
Мои губы просто болят.
To have you take the kiss
Чтобы ты приняла поцелуй.
That′s waiting for you
Это ждет тебя.
You know if you do
Ты знаешь, если да.
You won′t regret it
Ты не пожалеешь об этом.
Come and get it.
Иди и возьми.
Oh.
О.
No one is near
Рядом никого нет.
I may cry oh. Oh. Oh. Oh. Oh.
Я могу заплакать О-О-О-О-О-О ...
But no one can hear.
Но никто не слышит.
Mamma may scold me
Мама может ругать меня.
Coz' she told me
Потому что она мне сказала
It was naughty but then
Это было непослушно но потом
Please,
Пожалуйста,
Do it again.
Сделай это снова.
Yes do it again. And again and again and again and again and again
Да, сделай это снова, и снова, и снова, и снова, и снова.
Turn out the light.
Выключи свет.
And hold me close
И обними меня крепче.
In your arms
В твоих объятиях
All through the night.
Всю ночь напролет.
I know tomorrow morning
Я знаю завтра утром
You will say
Ты скажешь
Goodbye and Amen.
Прощай и Аминь.
But until then...
Но до тех пор...
Please do it again.
Пожалуйста, сделай это снова.





Writer(s): Desylva, George Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.