Paroles et traduction Shirley Horn - Drown In My Own Tears
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drown In My Own Tears
Утону в собственных слезах
It
brings
a
tear
into
my
eyes
Слезы
наворачиваются
на
глаза,
When
I
begin
to
realize
Когда
я
начинаю
осознавать,
I′ve
cried
so
much
since
you've
been
gone
Сколько
я
выплакала
слез
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
I
guess
I′ll
drown
in
my
own
tears
Кажется,
я
утону
в
собственных
слезах.
I've
been
crying
just
like
a
child
Я
плачу,
как
ребенок,
My
pouring
tears
are
running
wild
Мои
слезы
льются
рекой,
If
you
don't
think
you′ll
be
home
soon
Если
ты
не
думаешь
скоро
вернуться
домой,
I
guess
I′ll
drown,
oh
yeah,
in
my
own
tears
Кажется,
я
утону,
о
да,
в
собственных
слезах.
I
know
it's
true
Я
знаю,
это
правда,
Into
each
life
В
каждую
жизнь
Oh,
some
rain,
rain
must
pour
О,
немного
дождя,
дождь
должен
пролиться.
I′m
so
blue
Мне
так
грустно,
Here
without
you
Здесь
без
тебя,
It
keeps
raining
more
and
more
Дождь
идет
все
сильнее
и
сильнее.
Why
don't
you
come
home
so
I
won′t
be
all
alone
Почему
ты
не
возвращаешься
домой,
чтобы
я
не
была
так
одинока?
If
you
don't
think
you′ll
be
home
soon
Если
ты
не
думаешь
скоро
вернуться
домой,
I
Guess
I'll
(drown
in
my
own
tears
Кажется,
я
(утону
в
собственных
слезах,
Oh,
don't
let
me
(drown
in
my
own
tears)
О,
не
дай
мне
(утонуть
в
собственных
слезах),
When
I′m
in
trouble,
baby
(drown
in
my
own
tears)
Когда
мне
плохо,
милый
(утонуть
в
собственных
слезах),
Oh,
don′t
let
me
(drown
in
my
own
tears)
О,
не
дай
мне
(утонуть
в
собственных
слезах),
I
guess
I'll
drown
in
my
own
tears
Кажется,
я
утону
в
собственных
слезах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henry Glover
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.