Shirley Horn - Drown In My Own Tears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Horn - Drown In My Own Tears




It brings a tear into my eyes
От этого у меня Слезы наворачиваются на глаза.
When I begin to realize
Когда я начинаю понимать ...
I′ve cried so much since you've been gone
Я так много плакала с тех пор как ты ушел
I guess I′ll drown in my own tears
Наверное, я утону в собственных слезах.
I've been crying just like a child
Я плакала, как ребенок.
My pouring tears are running wild
Мои льющиеся слезы текут рекой.
If you don't think you′ll be home soon
Если ты не думаешь что скоро вернешься домой
I guess I′ll drown, oh yeah, in my own tears
Наверное, я утону, О да, в собственных слезах.
I know it's true
Я знаю, что это правда.
Into each life
В каждой жизни
Oh, some rain, rain must pour
О, немного дождя, дождь должен пролиться.
I′m so blue
Мне так грустно.
Here without you
Здесь без тебя.
It keeps raining more and more
Дождь льет все сильнее и сильнее.
Why don't you come home so I won′t be all alone
Почему бы тебе не вернуться домой, чтобы я не была совсем одна?
If you don't think you′ll be home soon
Если ты не думаешь что скоро вернешься домой
I Guess I'll (drown in my own tears
Наверное (утону в собственных слезах
Oh, don't let me (drown in my own tears)
О, не дай мне (утонуть в собственных слезах).
When I′m in trouble, baby (drown in my own tears)
Когда я в беде, детка (тону в собственных слезах).
Oh, don′t let me (drown in my own tears)
О, не дай мне (утонуть в собственных слезах).
I guess I'll drown in my own tears
Наверное, я утону в собственных слезах.





Writer(s): Henry Glover


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.