Shirley Horn - How Long Has This Been Going On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirley Horn - How Long Has This Been Going On




As a tot, when I trotted in little velvet panties,
В детстве, когда я бегала в маленьких бархатных трусиках,
I was kissed by my sisters, my cousins, and my aunties.
Меня целовали сестры, кузины и тети.
Sad to tell, it was hell, an inferno worse than Dante′s.
Как ни печально, но это был ад, ад похуже, чем у Данте.
So my dear I swore,
Поэтому, моя дорогая, я поклялся:
"Never, never more!"
"никогда, никогда больше!"
On my list, I insisted that kissing must be crossed out.
В своем списке я настаивал, чтобы поцелуи были вычеркнуты.
Now, I find I was blind, and oh my! How I lost out!
Теперь я понимаю, что был слеп, и, боже мой, как же я проиграл!
I could cry salty tears;
Я мог бы плакать солеными слезами;
Where have I been all these years?
Где я был все эти годы?
Little wow, tell me now:
Маленький вау, скажи мне сейчас:
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
There were chills up my spine,
По моей спине пробежали мурашки.
And some thrills I can't define.
И какие-то острые ощущения, которые я не могу описать.
Listen, sweet, I repeat:
Послушай, милая, я повторяю:
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Oh, I feel that I could melt;
О, я чувствую, что могу растаять.
Into Heaven I′m hurled!
Я брошен на небеса!
I know how Columbus felt,
Я знаю, что чувствовал Колумб,
Finding another world.
Открывая другой мир.
Kiss me once, then once more.
Поцелуй меня раз, потом еще раз.
What a dunce I was before.
Каким же глупцом я был раньше!
What a break! For Heaven's sake!
Какой перерыв, ради всего святого!
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
Dear, when in your arms I creep,
Дорогая, когда я ползу в твоих объятиях,
That divine rendezvous,
Это божественное рандеву.
Don't wake me, if I′m asleep,
Не буди меня, если я сплю.
Let me dream that it′s true!
Пусть мне приснится, что это правда!
Kiss me twice, then once more.
Поцелуй меня дважды, потом еще раз.
That makes thrice, let's make it four!
Получается три, давай четыре!
What a break! For Heaven′s sake!
Какой перерыв, ради всего святого!
How long has this been going on?
Как долго это продолжается?
How long has this, been going, on?
Как долго это продолжается?





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.