Paroles et traduction Shirley Horn - Mack the Knife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
the
shark,
babe,
has
such
teeth,
dear
О,
у
акулы,
детка,
такие
зубы,
дорогая.
And
it
shows
them
pearly
white
И
он
показывает
их
жемчужно-белыми.
Just
a
jackknife
has
old
MacHeath,
babe
Просто
у
складного
ножа
есть
старый
Мачит,
детка
And
he
keeps
it,
ah,
out
of
sight
И
он
держит
его,
ах,
вне
поля
зрения.
Ya
know
when
that
shark
bites
with
his
teeth,
babe
Ты
знаешь,
когда
эта
акула
кусается
зубами,
детка
Scarlet
billows
start
to
spread
Начинают
расползаться
Алые
волны.
Fancy
gloves,
oh,
wears
old
MacHeath,
babe
Модные
перчатки,
о,
носит
старый
Мачит,
детка
So
there′s
never,
never
a
trace
of
red
Так
что
нет
ни
следа
красного.
Now
on
the
sidewalk,
huh,
huh,
whoo
sunny
morning,
un
huh
А
теперь
на
тротуаре,
ха,
ха,
ууу,
солнечное
утро,
Ун-ха
Lies
a
body
just
oozin'
life,
eek
Лежит
тело,
просто
сочащееся
жизнью,
ИИК
And
someone′s
sneakin'
'round
the
corner
И
кто-то
крадется
из-за
угла.
Could
that
someone
be
Mack
the
Knife?
Мог
ли
этот
кто-то
быть
маком
ножом?
There′s
a
tugboat,
huh,
huh,
down
by
the
river
dontcha
know
Там
есть
буксир,
ха-ха,
вниз
по
реке,
ты
не
знаешь
Where
a
cement
bag′s
just
a'drooppin′
on
down
Где
цементный
мешок-это
просто
падение
вниз.
Oh,
that
cement
is
just,
it's
there
for
the
weight,
dear
О,
этот
цемент
просто,
он
там
для
веса,
дорогая
Five′ll
get
ya
ten
old
Macky's
back
in
town
За
пять
ты
получишь
десять
старина
Маки
вернулся
в
город
Now
d′ja
hear
'bout
Louie
Miller?
He
disappeared,
babe
Теперь
ты
слышишь
о
Луи
Миллере?
- он
исчез,
детка
After
drawin'
out
all
his
hard-earned
cash
После
того,
как
вытянул
все
свои
кровно
заработанные
деньги
And
now
MacHeath
spends
just
like
a
sailor
А
теперь
Мачит
тратит,
как
моряк.
Could
it
be
our
boy′s
done
somethin′
rash?
Может
быть,
наш
мальчик
совершил
что-то
необдуманное?
Now
Jenny
Diver,
ho,
ho,
yeah,
Sukey
Tawdry
А
теперь
Дженни
дайвер,
хо-хо-хо,
да,
Сьюки
Тэдри.
Ooh,
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
О,
Мисс
Лотта
Леня
и
старая
Люси
Браун
Oh,
the
line
forms
on
the
right,
babe
О,
линия
образуется
справа,
детка
Now
that
Macky's
back
in
town
Теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город.
I
said
Jenny
Diver,
whoa,
Sukey
Tawdry
Я
сказал:
Дженни
дайвер,
Ух
ты,
Сьюки
Таддри
Look
out
to
Miss
Lotte
Lenya
and
old
Lucy
Brown
Берегись
Мисс
Лотты
лени
и
старой
Люси
Браун
Yes,
that
line
forms
on
the
right,
babe
Да,
эта
линия
образуется
справа,
детка.
Now
that
Macky′s
back
in
town
Теперь,
когда
Маки
вернулся
в
город.
Look
out,
old
Macky's
back!!
Берегись,
старина
Маки
вернулся!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertolt Brecht, Kurt Weill, Marc Blitzstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.