Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Being in Love
Verliebt sein
Being
in
love
used
to
be
my
fav'rite
dream
Oh,
yes
Verliebt
zu
sein
war
früher
mein
liebster
Traum
Oh,
ja
I've
been
in
love
more
than
anybody
else
has
I
guess
Ich
war
öfter
verliebt
als
irgendjemand
sonst,
schätze
ich
My
first
love
heroic'ly
ran
the
streetcar
Meine
erste
Liebe
fuhr
heldenhaft
die
Straßenbahn
I
tingled
at
ev'ry
clang
clang
Ich
kribbelte
bei
jedem
Bimm
Bamm
Next
I
fell
for
the
principal
Als
Nächstes
verliebte
ich
mich
in
den
Direktor
But,
oh
that
teacher
who
sang
"In
the
Gloamin'"
Aber,
oh,
dieser
Lehrer,
der
„In
the
Gloamin’“
sang
Knee-deep
in
love
- what
a
lovely
dream!
Bis
über
beide
Ohren
verliebt
– welch
ein
schöner
Traum!
And
yet,
somehow
Und
doch,
irgendwie
Me
deep
in
love's
only
half
of
what
I'm
longing
for
now
Ist
mein
Verliebtsein
nur
die
Hälfte
dessen,
wonach
ich
mich
jetzt
sehne
I
still
love
my
being
in
love
with
someone
Ich
liebe
es
immer
noch,
in
jemanden
verliebt
zu
sein
But
tell
me,
why
couldn't
there
be
Aber
sag
mir,
warum
könnte
da
nicht
sein
Somebody
bеing
in
love
with
me?
Jemand,
der
in
mich
verliebt
ist?
All
I
want
is
a
plain
man
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
einfacher
Mann
All
I
want
is
a
modest
man
Alles,
was
ich
will,
ist
ein
bescheidener
Mann
A
quiеt
man,
a
gentle
man
Ein
ruhiger
Mann,
ein
sanfter
Mann
A
straightforward
and
honest
man
Ein
direkter
und
ehrlicher
Mann
To
sit
with
me
in
a
cottage
somewhere
in
the
state
of
Iowa...
Der
mit
mir
in
einem
Häuschen
irgendwo
im
Staat
Iowa
sitzt...
And
I
would
like
him
to
be
more
interested
in
me
Und
ich
möchte,
dass
er
mehr
an
mir
interessiert
ist
Than
he's
in
himself
and
more
interested
in
us
than
in
me...
Als
an
sich
selbst,
und
mehr
an
uns
interessiert
als
an
mir...
And
if
occasionally
he'd
ponder
Und
wenn
er
gelegentlich
darüber
nachsinnen
würde,
What
makes
Shakespeare
and
Beethoven
great
Was
Shakespeare
und
Beethoven
großartig
macht,
Him
I
could
love
'til
I
die
Ihn
könnte
ich
lieben,
bis
ich
sterbe
Him
I
could
love
'til
I
die!
Ihn
könnte
ich
lieben,
bis
ich
sterbe!
Being
in
love--what
a
lovely
dream!
Verliebt
sein
– welch
ein
schöner
Traum!
And
yet,
somehow
Und
doch,
irgendwie
Being
in
love's
only
half
of
what
I'm
longing
for
now
Ist
Verliebtsein
nur
die
Hälfte
dessen,
wonach
ich
mich
jetzt
sehne
Tonight
I'll
be
in
there
dreaming
Heute
Nacht
werde
ich
da
sein,
träumend
And
hoping
that
someday
there'll
be
Und
hoffend,
dass
es
eines
Tages
geben
wird
Somebody
being
in
love
with
me...
Jemand,
der
in
mich
verliebt
ist...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willson Meredith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.