Shirley Jones - Being in Love - traduction des paroles en allemand

Being in Love - Shirley Jonestraduction en allemand




Being in Love
Verliebt sein
Being in love used to be my fav'rite dream Oh, yes
Verliebt zu sein war früher mein liebster Traum Oh, ja
I've been in love more than anybody else has I guess
Ich war öfter verliebt als irgendjemand sonst, schätze ich
My first love heroic'ly ran the streetcar
Meine erste Liebe fuhr heldenhaft die Straßenbahn
I tingled at ev'ry clang clang
Ich kribbelte bei jedem Bimm Bamm
Next I fell for the principal
Als Nächstes verliebte ich mich in den Direktor
But, oh that teacher who sang "In the Gloamin'"
Aber, oh, dieser Lehrer, der „In the Gloamin’“ sang
Knee-deep in love - what a lovely dream!
Bis über beide Ohren verliebt welch ein schöner Traum!
And yet, somehow
Und doch, irgendwie
Me deep in love's only half of what I'm longing for now
Ist mein Verliebtsein nur die Hälfte dessen, wonach ich mich jetzt sehne
I still love my being in love with someone
Ich liebe es immer noch, in jemanden verliebt zu sein
But tell me, why couldn't there be
Aber sag mir, warum könnte da nicht sein
Somebody bеing in love with me?
Jemand, der in mich verliebt ist?
All I want is a plain man
Alles, was ich will, ist ein einfacher Mann
All I want is a modest man
Alles, was ich will, ist ein bescheidener Mann
A quiеt man, a gentle man
Ein ruhiger Mann, ein sanfter Mann
A straightforward and honest man
Ein direkter und ehrlicher Mann
To sit with me in a cottage somewhere in the state of Iowa...
Der mit mir in einem Häuschen irgendwo im Staat Iowa sitzt...
And I would like him to be more interested in me
Und ich möchte, dass er mehr an mir interessiert ist
Than he's in himself and more interested in us than in me...
Als an sich selbst, und mehr an uns interessiert als an mir...
And if occasionally he'd ponder
Und wenn er gelegentlich darüber nachsinnen würde,
What makes Shakespeare and Beethoven great
Was Shakespeare und Beethoven großartig macht,
Him I could love 'til I die
Ihn könnte ich lieben, bis ich sterbe
Him I could love 'til I die!
Ihn könnte ich lieben, bis ich sterbe!
Being in love--what a lovely dream!
Verliebt sein welch ein schöner Traum!
And yet, somehow
Und doch, irgendwie
Being in love's only half of what I'm longing for now
Ist Verliebtsein nur die Hälfte dessen, wonach ich mich jetzt sehne
And so then
Und so denn
Tonight I'll be in there dreaming
Heute Nacht werde ich da sein, träumend
And hoping that someday there'll be
Und hoffend, dass es eines Tages geben wird
Just once!
Nur einmal!
Somebody being in love with me...
Jemand, der in mich verliebt ist...





Writer(s): Willson Meredith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.