Paroles et traduction Shirley Murdock - Instrument of Praise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrument of Praise
Орудие хвалы
You
told
me
things
and
I
believed
you
more
Ты
говорил
мне
вещи,
и
я
верила
тебе
больше
всего
It
disappeared
at
times
but
that
did
matter
at
all
Это
чувство
иногда
исчезало,
но
это
не
имело
значения
Those
lonely
nights,
I
waited
for
your
call
В
те
одинокие
ночи
я
ждала
твоего
звонка
I
didn′t
know
was
that
you
were
someone's
husband
Я
не
знала,
что
ты
чей-то
муж
My
desire
for
you
is
strong
but
I
won′t
do
wrong
Мое
желание
к
тебе
сильно,
но
я
не
поступлю
неправильно
You're
that
lady's
husband
Ты
муж
той
женщины
My
decency
prevails
Моя
порядочность
побеждает
Yes,
it
does
and
it
won′t
let
me
keep
you,
no
Да,
это
так,
и
она
не
позволит
мне
оставить
тебя,
нет
So
I′m
letting
you
go,
letting
you
go
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
отпускаю
тебя
So
I'm
letting
you
go,
letting
you
go
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
отпускаю
тебя
You
satisfied
a
real
desire
in
me
without
apologies
Ты
удовлетворил
во
мне
истинное
желание
без
извинений
I
still
have
those
needs
У
меня
все
еще
есть
эти
потребности
Well
I′m
a
lady
with
class
and
I
know
my
desire
will
pass
Но
я
женщина
с
достоинством,
и
я
знаю,
что
мое
желание
пройдет
This
cannot
[unverified]
because
you
are
her
husband
Этого
не
может
быть,
потому
что
ты
ее
муж
My
desire
for
you
is
strong
and
I
won't
do
wrong
Мое
желание
к
тебе
сильно,
и
я
не
поступлю
неправильно
′Cause
I
know
in
my
heart
that
you
are
he
Потому
что
я
знаю
в
своем
сердце,
что
ты
- он
I
know,
I
know
you
are
her
husband
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
ее
муж
That's
why
I
got
to
let
you
go
Вот
почему
я
должна
отпустить
тебя
Desire
says
I
should
but
I
say,
no,
I
say,
no
Желание
говорит,
что
я
должна,
но
я
говорю:
нет,
я
говорю:
нет
I
might
not
be
all
I
want
to
be
Я
могу
быть
не
такой,
какой
хочу
быть
I′ve
been
a
fool
before,
and
I
do
things
I
deplore
Я
была
дурой
раньше,
и
я
делаю
вещи,
которые
осуждаю
But
after
you,
if
Shirley's
gonna
be
a
fool
Но
после
тебя,
если
Ширли
снова
будет
дурой
A
fool
for
any
man,
that
man
has
got
to
be
my
husband
Дурой
ради
какого-то
мужчины,
этот
мужчина
должен
быть
моим
мужем
My
desire
for
you
is
strong,
and
I
won't
do
wrong
Мое
желание
к
тебе
сильно,
и
я
не
поступлю
неправильно
So
I′m
letting
you
go,
letting
you
go
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
отпускаю
тебя
So
I′m
letting
you
go,
letting
you
go
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
отпускаю
тебя
Because
you
are
her
husband
Потому
что
ты
ее
муж
My
desire
for
you
is
strong
and
I
won't
do
wrong
Мое
желание
к
тебе
сильно,
и
я
не
поступлю
неправильно
′Cause
I
know
in
my
heart
that
you
are
her
husband
Потому
что
я
знаю
в
своем
сердце,
что
ты
ее
муж
I
know,
I
know
you
are
her
husband
Я
знаю,
я
знаю,
что
ты
ее
муж
That's
why
I
got
to
let
you
go
Вот
почему
я
должна
отпустить
тебя
Desire
says
I
should
but
I
say,
no
Желание
говорит,
что
я
должна,
но
я
говорю:
нет
My
body
says
I
should
but
I
say
no
Мое
тело
говорит,
что
я
должна,
но
я
говорю:
нет
Mister
you
say
I
should
but
I
say
no
Мистер,
ты
говоришь,
что
я
должна,
но
я
говорю:
нет
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Desire
says
I
should,
I
say
no
Желание
говорит,
что
я
должна,
но
я
говорю:
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shirley Murdock, Dale Degroat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.