Paroles et traduction Shirley Murdock - No More
It's
been
so
long
since
I've
felt
your
tender
touch
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
чувствовала
твое
нежное
прикосновение.
Wondering
if
you
think
about
me
much
Интересно,
много
ли
ты
думаешь
обо
мне?
I
picked
up
the
telephone
and
dialed
your
number
two
or
three
times
Я
взял
телефонную
трубку
и
набрал
твой
номер
два
или
три
раза.
I
need
your
company
to
satisfy
my
soul,
my
mind
Мне
нужна
твоя
компания,
чтобы
удовлетворить
мою
душу,
мой
разум.
So
hurry,
boy
Так
что
поторопись,
парень.
Would
you
please
pick
up
the
phone
Не
могли
бы
вы
взять
трубку?
Answer
the
phone,
I'm
alone,
I
can't
wait
no
more
Ответь
на
звонок,
я
один,
я
больше
не
могу
ждать.
I
can't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
I
can't
wait
so
don't
you
hesitate
Я
не
могу
ждать,
так
что
не
сомневайся.
Would
you
please
pick
up
the
phone
Не
могли
бы
вы
взять
трубку?
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
Remember
how
we
kissed
and
hugged
all
night
Помнишь,
как
мы
целовались
и
обнимались
всю
ночь?
I
can't
forget
cause
your
lovin'
was
so
right
Я
не
могу
забыть,
потому
что
твоя
любовь
была
такой
правильной.
You
whispered
in
my
ear,
it's
never
been
like
this
before
Ты
прошептал
мне
на
ухо,
что
такого
еще
никогда
не
было.
I
I
I
got
that
kind
of
love
that
keeps
you
coming
back
for
more
У
меня
у
меня
есть
такая
любовь
которая
заставляет
тебя
возвращаться
снова
и
снова
So
hurry,
boy
Так
что
поторопись,
парень.
Won't
you
please
pick
up
the
phone
Пожалуйста,
возьми
трубку.
Answer
the
phone,
I'm
alone,
I
can't
wait
no
more
Ответь
на
звонок,
я
один,
я
больше
не
могу
ждать.
I
don't
want
to
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
I
can't
wait
so
don't
hesitate,
no
Я
не
могу
ждать,
так
что
не
сомневайся,
нет
Would
you
please
pick
up
the
phone
Не
могли
бы
вы
взять
трубку?
Come
on
baby,
pick
up
the
phone
Ну
же,
детка,
возьми
трубку.
I
need
some
lovin'
and
I'm
all
alone
Мне
нужна
любовь,
а
я
совсем
одна.
Come
on
baby,
you
gonna
satisfy
me
or
what?
Ну
же,
детка,
ты
собираешься
удовлетворить
меня
или
как?
Pick
up
the
line
Возьми
трубку
Hold
on,
come
on,
pick
up
the
phone
Подожди,
давай,
возьми
трубку.
Pick
up
the
line
Возьми
трубку
Your
tender
touch
makes
it
oh
so
hard
for
someone
else
Твое
нежное
прикосновение
делает
это
ох
как
трудно
для
кого
то
другого
Oh,
with
you
I
know
that
I
can
be
free
to
be
what
I
need
to
be,
myself
О,
с
тобой
я
знаю,
что
могу
быть
свободным
быть
тем,
кем
мне
нужно
быть,
самим
собой.
Pick
up
the
phone
Возьми
трубку
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
Pick
up
the
phone
Возьми
трубку
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
Pick
up
the
phone
Возьми
трубку
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Troutman, Larry Troutman, Shirley Murdock, Gregory Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.