Paroles et traduction Shirley Temple - The World Owes Me a Living
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The World Owes Me a Living
Весь мир мне должен
Oh
the
world
owes
me
a
living
Ах,
весь
мир
мне
должен,
милый,
Deedle
dardle
doodle
deedle
dum
Тирлим-бом-бом,
тра-ля-ля.
Oh
the
world
owes
me
a
living
Ах,
весь
мир
мне
должен,
милый,
Deedle
dardle
doodle
deedle
dum
Тирлим-бом-бом,
тра-ля-ля.
If
I
worked
hard
all
day
I
might
Ведь
если
буду
я
работать,
Sleep
badder
when
in
bed
at
night
То
стану
плохо
спать
в
кровати.
I
sleep
all
day
so
that's
alright
Весь
день
посплю,
и
всё
в
порядке,
Deedle
dardle
doodle
deedle
dum
Тирлим-бом-бом,
тра-ля-ля.
There
once
was
an
old
grasshopper
Жил-был
кузнечик
на
лужайке,
Who
could
only
think
of
fun
Одной
забаве
был
он
рад.
He
looked
on
work
as
something
too
Он
на
работу
и
на
дело
Unpleasant
to
be
done
Смотрел,
как
на
большой
уклад.
He
loved
to
sit
in
the
summer
sun
Он
на
солнышке
любил
сидеть,
And
fiddle
all
day
long
Весь
день
играя
и
дремля,
While
dozing
there
he
played
this
air
И
напевал
он
песенку,
And
singed
this
little
song
Играя
мелодию
свою.
The
north
wind
blew
the
leaves
away
Но
вот
подул
холодный
ветер,
When
winter
came
one
stormy
day
И
наступила
снежная
пора.
The
snow
fell
fast
upon
the
ground
Покрыл
снежок
собой
поляну.
No
food
nor
shelter
could
be
found
Где
ж
пища,
дом
найти
теперь?
This
old
grasshopper
sad
and
weak
Кузнечик
наш,
слаб
и
уныл
он,
Could
hardly
hop
or
view
his
feet
Едва
скакал,
ног
не
видать.
He
slipped,
He
fell
Споткнулся
он,
Poor
Chap,
Farewell
Упал
бедняга,
и
пропал.
Some
ants
stayed
in
their
hilly
home
Муравьи,
что
жили
на
пригорке,
Looked
out
and
saw
him
sneezing
В
тот
миг
как
раз
из
дома
шли.
They
soaked
his
feet
in
mustard
sauce
Увидев
бедолагу,
в
горчице
He
grew
better
soon
Ноги
ему
согреть
решили.
Now
every
day
they
hear
him
play
И
каждый
день
теперь
для
них
And
sing
this
little
tune
Он
эту
песню
повторял.
Oh
I
owe
the
world
a
living
Я
должен
миру,
это
правда,
Deedle
dardle
doodle
deedle
dum,
ah-choo!
Тирлим-бом-бом,
тра-ля-ля,
апчхи!
Oh
I
owe
the
world
a
living
Я
должен
миру,
это
правда,
Deedle
dardle
doodle
deedle
dum,
ah-choo!
Тирлим-бом-бом,
тра-ля-ля,
апчхи!
I
got
a
bad
cold
in
my
head
Я
простудился,
вот
беда,
You
ants
were
right
the
time
you
said
Вы
были
правы,
муравьи,
You've
got
to
work
for
all
you
get
Что
нужно
потрудиться,
Deedle
dardle
doodle
deedle
dum,
ah-choo!
Тирлим-бом-бом,
тра-ля-ля,
апчхи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Churchill, Larry Morey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.