Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Name Game
Игра в имена
The
name
game!
Игра
в
имена!
Shirley,
Shirley
bo
Birley
Bonana
fanna
fo
Firley
Ширли,
Ширли
бо
Бирли,
бонана
фана
фо
Фирли!
Fee
fy
mo
Mirley,
Shirley!
Фи
фи
мо
Мирли,
Ширли!
Lincoln,
Lincoln
bo
Bincoln
Bonana
fanna
fo
Fincoln
Линкольн,
Линкольн
бо
Бинкольн,
бонана
фана
фо
Финкольн!
Fee
fy
mo
Mincoln,
Lincoln!
Фи
фи
мо
Минкольн,
Линкольн!
Come
on
everybody!
Давайте
все
вместе!
I
say
now
let's
play
a
game
Я
говорю,
давайте
поиграем
в
игру.
I
betcha
I
can
make
a
rhyme
out
of
anybody's
name
Спорим,
я
могу
сделать
рифму
из
любого
имени.
The
first
letter
of
the
name,
I
treat
it
like
it
wasn't
there
Первую
букву
имени
я
пропускаю,
как
будто
ее
нет.
But
a
B
or
an
F
or
an
M
will
appear
Вместо
нее
добавляю
Б,
или
Ф,
или
М.
And
then
I
say
bo
add
a
B
then
I
say
the
name
and
Bonana
fanna
and
a
А
потом
говорю
"бо",
добавляю
"Б",
затем
повторяю
имя
и
"бонана
фана"
и
"фо".
And
then
I
say
the
name
again
with
an
F
very
plain
Затем
снова
повторяю
имя,
но
уже
с
"Ф".
And
a
fee
fy
and
a
mo
И
"фи
фи"
и
"мо".
And
then
I
say
the
name
again
with
an
M
this
time
А
потом
снова
говорю
имя,
на
этот
раз
с
"М".
And
there
isn't
any
name
that
I
can't
rhyme
И
нет
такого
имени,
с
которым
бы
я
не
справилась!
Arnold,
Arnold
bo
Barnold
Bonana
fanna
fo
Farnold
Арнольд,
Арнольд
бо
Барнольд,
бонана
фана
фо
Фарнольд!
Fee
fy
mo
Marnold
Arnold!
Фи
фи
мо
Марнольд,
Арнольд!
But
if
the
first
two
letters
are
ever
the
same,
Но
если
первые
две
буквы
одинаковые,
I
drop
them
both
and
say
the
name
like
Я
убираю
их
обе
и
говорю
имя
так:
Bob,
Bob
drop
the
B's
Bo
ob
Боб,
Боб,
убираем
"Б".
Бо
об.
For
Fred,
Fred
drop
the
F's
Fo
red
Фред,
Фред,
убираем
"Ф".
Фо
ред.
For
Mary,
Mary
drop
the
M's
Mo
ary
Мэри,
Мэри,
убираем
"М".
Мо
ари.
That's
the
only
rule
that
is
contrary.
Это
единственное
правило,
которое
противоречит.
Okay?
Now
say
Bo:
Bo
Хорошо?
Теперь
скажи
"Бо":
Бо.
Now
Tony
with
a
B:
Bony
Теперь
Тони
с
"Б":
Бони.
Then
Bonana
fanna
fo:
bonana
fanna
fo
Затем
"бонана
фана
фо":
бонана
фана
фо.
Then
you
say
the
name
again
with
an
F
very
plain:
Fony
Потом
повторяешь
имя
с
"Ф":
Фони.
Then
a
fee
fy
and
a
mo:
fee
fy
mo
Затем
"фи
фи"
и
"мо":
фи
фи
мо.
Then
you
say
the
name
again
with
an
M
this
time:
Mony
Потом
повторяешь
имя
с
"М":
Мони.
And
there
isn't
any
name
that
you
can't
rhyme
И
нет
такого
имени,
с
которым
бы
ты
не
справился!
Every
body
do
Tony!
Все
вместе,
Тони!
Pretty
good,
let's
do
Billy!
Отлично,
теперь
Билли!
Very
good,
let's
do
Marsha!
Замечательно,
а
теперь
Марша!
A
little
trick
with
Nick!
Небольшой
трюк
с
Ником!
The
name
game
Игра
в
имена!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lincoln Chase, Shirley Elliston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.