Shirma Rouse - Till It's Done - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shirma Rouse - Till It's Done




Till It's Done
Пока не сделано
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Oh oh oh
О-о-о
Sometimes I try to hard
Иногда я слишком стараюсь,
Tryna finish without a start
Пытаюсь закончить, не начав.
I find it hard to imagine myself
Мне сложно представить себя,
That anyone tell
Что кто-то скажет...
I'd rather stay all alone
Я лучше останусь одна,
Tryna do everything on my own
Пытаясь сделать все сама.
Thats when I realise
Именно тогда я понимаю,
I need to take a step back
Что мне нужно сделать шаг назад
And work on myself
И поработать над собой.
When I close my eyes
Когда я закрываю глаза,
Thats when I see it
Именно тогда я вижу это.
When I lose my faith
Когда я теряю веру,
Is when I believe
Именно тогда я верю.
Thats when I learn to let go
Именно тогда я учусь отпускать,
Give away control
Отдавать контроль.
It will come as it comes
Это произойдет, когда произойдет,
It's not over till it's done
Это не закончено, пока не сделано.
Please let it be
Пожалуйста, пусть будет так,
That when I'll see
Что тогда я увижу.
It will come as it comes
Это произойдет, когда произойдет,
It's not over till it's done
Это не закончено, пока не сделано.
I'm standing on the edge
Я стою на краю,
I need to cross this gap
Мне нужно преодолеть эту пропасть,
Cause its the only thing standing in between me
Потому что это единственное, что стоит между мной
And my dreams
И моими мечтами.
Cause when I spread my wings
Потому что, когда я расправляю крылья
And face the sky
И смотрю в небо,
To take a leap of faith to the other side
Чтобы сделать шаг веры на другую сторону,
I don't have to see it
Мне не нужно видеть это,
In order to believe it
Чтобы верить в это.





Writer(s): Ricardo M Burgrust, Shirma T Rouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.