Paroles et traduction shiro - Memoires
Honey
tu
hantes
mes
rêves
Милая,
ты
преследуешь
мои
мечты
Quand
j'me
retrouve
dans
le
noir
Когда
я
оказываюсь
в
темноте
Sous
les
néons
j'te
vois
danser
Под
неоновыми
огнями
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
Souvenir
placer
dans
mémoires
Запоминающее
место
в
памяти
Honey
tu
hantes
mes
rêves
Милая,
ты
преследуешь
мои
мечты
Quand
j'me
retrouve
dans
le
noir
Когда
я
оказываюсь
в
темноте
Sous
les
néons
j'te
vois
danser
Под
неоновыми
огнями
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
Souvenir
placer
dans
mémoires
Запоминающее
место
в
памяти
Je
ne
l'ai
laisserais
pas
m'abattre
c'est
promis
Я
не
позволю
ему
застрелить
меня,
обещаю.
Je
doit
prendre
la
fuite
quand
je
la
police
Я
должен
бежать,
когда
буду
в
полиции.
Et
j'ai
cru
t'apercevoir
dans
la
soirée
И
я
думал,
что
увижу
тебя
вечером.
J'me
rend
compte
que
c'étais
qu'une
illusion
de
minuit
Я
понимаю,
что
это
была
всего
лишь
иллюзия
полуночи
J'me
suis
perdu
dans
mon
verre
Я
потерялся
в
своем
бокале
J'me
réconforte
dans
le
verte
Я
утешаю
себя
в
зеленом
Je
ne
pense
plus
au
erreur
du
passé
Я
больше
не
думаю
об
ошибке
прошлого
J'me
concentre
seulement
sur
le
reste
Я
сосредотачиваюсь
только
на
остальном
Honey
tu
hantes
mes
rêves
Милая,
ты
преследуешь
мои
мечты
Quand
j'me
retrouve
dans
le
noir
Когда
я
оказываюсь
в
темноте
Sous
les
néons
j'te
vois
danser
Под
неоновыми
огнями
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
Souvenir
placer
dans
mémoires
Запоминающее
место
в
памяти
Honey
tu
hantes
mes
rêves
Милая,
ты
преследуешь
мои
мечты
Quand
j'me
retrouve
dans
le
noir
Когда
я
оказываюсь
в
темноте
Sous
les
néons
j'te
vois
danser
Под
неоновыми
огнями
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
Souvenir
placer
dans
mémoires
Запоминающее
место
в
памяти
J'veux
qu'on
ride
j'veux
se
barre
d'ici
j'veux
qu'on
s'en
aille
Я
хочу,
чтобы
мы
поехали,
я
хочу
уехать
отсюда,
я
хочу,
чтобы
мы
ушли.
J'suis
sous
Hennessy
je
pense
a
toi
démon
me
dise
que
c'est
die
Я
под
руководством
Хеннесси,
я
думаю,
ты,
демон,
говоришь
мне,
что
это
смерть.
Et
je
broye
du
noir
dans
le
bolide
je
ne
rentrerai
pas
И
я
размалываю
черное
в
болиде,
я
не
вернусь
домой.
J'doit
faire
la
maille
c'est
pour
ca
que
par
ici
tu
ne
me
vois
pas
Мне
нужно
надеть
кольчугу,
поэтому
ты
меня
здесь
не
видишь.
J'veux
qu'on
ride
j'veux
se
barre
d'ici
j'veux
qu'on
s'en
aille
Я
хочу,
чтобы
мы
поехали,
я
хочу
уехать
отсюда,
я
хочу,
чтобы
мы
ушли.
J'suis
sous
Hennessy
je
pense
a
toi
démon
me
dise
que
c'est
die
Я
под
руководством
Хеннесси,
я
думаю,
ты,
демон,
говоришь
мне,
что
это
смерть.
Et
je
broye
du
noir
dans
le
bolide
je
ne
rentrerai
pas
И
я
размалываю
черное
в
болиде,
я
не
вернусь
домой.
J'doit
faire
la
maille
c'est
pour
ca
que
par
ici
tu
ne
me
vois
pas
Мне
нужно
надеть
кольчугу,
поэтому
ты
меня
здесь
не
видишь.
Honey
tu
hantes
mes
rêves
Милая,
ты
преследуешь
мои
мечты
Quand
j'me
retrouve
dans
le
noir
Когда
я
оказываюсь
в
темноте
Sous
les
néons
j'te
vois
danser
Под
неоновыми
огнями
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
Souvenir
placer
dans
mémoires
Запоминающее
место
в
памяти
Honey
tu
hantes
mes
rêves
Милая,
ты
преследуешь
мои
мечты
Quand
j'me
retrouve
dans
le
noir
Когда
я
оказываюсь
в
темноте
Sous
les
néons
j'te
vois
danser
Под
неоновыми
огнями
Я
вижу,
как
ты
танцуешь
Souvenir
placer
dans
mémoires
Запоминающее
место
в
памяти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sadou Malingre
Album
Memoires
date de sortie
07-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.