Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IDOL (Oshi no Ko)
IDOL (Oshi no Ko)
Flash
a
smile
and
sweep
a
craze
over
the
media
Озари
улыбкой
и
вскружи
СМИ
с
ума,
Everybody
likes
the
secrets
and
mystery,
yeah?
Все
любят
тайны
и
секреты,
да?
Even
traits
considered
flaws
are
charming
in
her
area
Даже
то,
что
считают
недостатками,
в
ней
очаровывает,
A
perfect
lier
to
create
the
ideal
Идеальная
лгунья,
создающая
идеал.
You're
my
genius
idol
sama
Ты
мой
гениальный
идол-сама,
(You're
my
savior,
you're
my
saving
grace)
(Ты
моё
спасение,
моя
спасительная
благодать).
Oh,
share
your
diet
please
О,
поделись,
пожалуйста,
своей
диетой
Or
a
book
you
love
to
read
Или
книгой,
которую
любишь
читать.
If
you
could
choose
a
place
to
go
where
would
you
like
to
meet?
Если
бы
ты
могла
выбрать
место,
где
бы
ты
хотела
встретиться?
I've
had
nothing
to
eat
Я
ничего
не
ела,
I'll
keep
that
secret
deep
Я
сохраню
эту
тайну
глубоко,
No
matter
what
you
throw
at
me
I
will
not
spill
the
beans
Что
бы
ты
ни
бросила
в
меня,
я
не
проболтаюсь.
So
gracefully
Так
грациозно
Yet
also
radiantly
И
в
то
же
время
лучезарно,
Irresistible
mystery
like
honey
what
a
trap
so
sweet
Неотразимая
тайна,
словно
мёд,
какая
сладкая
ловушка.
But
I'm
not
this,
this,
this
Но
я
не
такой,
такой,
такой,
Nor
am
I
that,
that,
that
И
не
такой,
такой,
такой.
Hey,
tell
me,
what's
your
type?
Who's
this
guy?
Эй,
скажи
мне,
какой
у
тебя
типаж?
Кто
этот
парень?
Come
on
don't
be
shy!
Ну
же,
не
стесняйся!
Falling
in
love
it's
something
new
for
me
too
Влюбляться
— это
что-то
новое
и
для
меня
тоже,
All
those
wonderful
feelings,
how
much
I
wish
I
knew
Все
эти
чудесные
чувства,
как
бы
я
хотел
их
знать.
Mixing
up
a
little
truth
with
mostly
lies
Смешивая
немного
правды
с
большей
частью
лжи,
Just
like
that,
I
tug
your
heart
can't
get
me
off
of
your
mind
Вот
так
запросто,
я
задеваю
твоё
сердце,
ты
не
можешь
выбросить
меня
из
головы.
All
day,
all
night,
your
time
is
mine
Весь
день,
всю
ночь,
твоё
время
принадлежит
мне.
Taking
over
the
stage,
you've
got
all
eyes
on
you
Ты
выходишь
на
сцену,
и
все
взгляды
прикованы
к
тебе,
Born
to
be
a
star,
you're
meant
to
be
an
idol
Ты
рождена
быть
звездой,
тебе
суждено
быть
идолом,
There
will
never
be
another
you
Никогда
не
будет
другой
такой,
как
ты.
Written
in
your
fate,
ready
to
debut
Это
написано
в
твоей
судьбе,
ты
готова
к
дебюту.
Ah
show
them
your
lovely
smile,
charming
them
for
a
while
Ах,
покажи
им
свою
милую
улыбку,
очаруй
их
на
мгновение,
Everyone
all
over
the
world
are
under
your
spell
Весь
мир
околдован
тобой,
Then
with
your
big
pure
eyes,
and
your
voice
so
fine
Твои
большие
чистые
глаза
и
твой
прекрасный
голос…
Love
can
be
a
lie,
the
fans
are
on
your
side
Любовь
может
быть
ложью,
но
фанаты
на
твоей
стороне.
Yeah,
yeah,
we
know
how
she's
special
in
the
bis
Да,
да,
мы
знаем,
какая
она
особенная,
In
the
end,
beside
her,
we
are
just
her
sidekicks
В
конце
концов,
рядом
с
ней
мы
всего
лишь
статисты.
We
are
like
the
moons
existing
in
her
orbit
Мы
словно
луны,
вращающиеся
по
её
орбите.
E'ry
bit
of
fame
is
due
to
her
success?
Yeah
right
Каждая
крупица
славы
— это
благодаря
её
успеху?
Да
ну,
Act
all
you
like
Притворяйся
сколько
хочешь,
Jealously
is
there,
you
can't
deny,
the
envy
and
spite
Ревность
никуда
не
делась,
ты
не
можешь
отрицать
зависть
и
злобу.
It's
not
for
you
to
decide
Тебе
не
решать,
This
time
I
can't
let
it
slide
На
этот
раз
я
не
могу
оставить
это
просто
так.
So
perfect,
your
lies
Такая
идеальная,
твоя
ложь…
I
can't
forgive
you
I
tried
I
sinned
committed
a
crime
Я
не
могу
простить
тебя,
я
пытался,
я
согрешил,
совершил
преступление.
I
cannot
stand
that
you
have
this
side,
and
it's
all
a
lie
Я
не
могу
вынести,
что
у
тебя
есть
эта
сторона,
и
всё
это
ложь.
Standing
in
the
center
of
warships
'n'
praise
Стоя
в
центре
восхвалений
и
похвал,
The
most
invincible
idol
under
the
worlds
gaze
Самый
непобедимый
идол
под
взглядом
всего
мира.
Try
to
bring
you
down,
but
you
don't
fall
Пытаются
сбить
тебя
с
ног,
но
ты
не
падаешь,
In
your
eyes,
your
star's
the
shiniest
of
all
В
твоих
глазах
твоя
звезда
самая
яркая
из
всех.
Exposing
my
weak
side
it's
just
a
no-no,
alright?
Показывать
свою
слабую
сторону
— это
просто
табу,
понятно?
I've
practice
to
hide,
blind
spots
that
you
don't
like
Я
научилась
скрывать
свои
слепые
зоны,
которые
тебе
не
нравятся.
I
must
be
unique,
please
call
me
"one
of
a
kind"
Я
должна
быть
уникальной,
пожалуйста,
называй
меня
"единственной
в
своём
роде".
What
you
see
now
is
the
true
form
of
Ai
То,
что
ты
видишь
сейчас,
— это
истинный
облик
Ай.
Lighting
every
screen,
just
smiling
charms
media
Освещая
каждый
экран,
просто
улыбаясь
и
очаровывая
СМИ,
I
will
hide
it
deep
a
secret
they
have
no
idea!
Я
скрою
это
глубоко,
секрет,
о
котором
они
и
не
подозревают!
Sayin'
"I
love
you"
I
built
myself
a
career
Произнося
"Я
люблю
тебя",
я
построила
свою
карьеру,
This
is
love
from
my
own
criteria
Это
любовь
по
моим
собственным
критериям.
All
my
sweat
and
tears
I
shed
for
this
like
aqua
Весь
свой
пот
и
слёзы
я
пролила
ради
этого,
словно
вода,
Ruby
shines
from
deep
within
these
eyes
so
tough
Рубин
сияет
из
глубины
этих
стойких
глаз.
I
sing
and
dance,
tonight
I
am
Maria
Я
пою
и
танцую,
сегодня
вечером
я
— Мария,
Know
these
lies
are
the
purest
form
of
my
love
Знай,
что
эта
ложь
— самая
чистая
форма
моей
любви.
Never
have
I
loved
someone
nor
have
been
loved
Я
никогда
никого
не
любила
и
не
была
любима,
Love,
to
me,
is
a
feeling
so
foreign
and
obscure
Любовь
для
меня
— чувство
настолько
чуждое
и
непонятное.
I
know
that
my
love
is
faint,
and
small
and
pure
Я
знаю,
что
моя
любовь
слаба,
мала
и
чиста,
It'll
become
the
truth
one
day
I'm
sure
Однажды
она
станет
правдой,
я
уверена.
With
all
my
heart!
От
всего
сердца!
Watch
me
as
one
day,
I
will
take
all
the
world
Смотри,
как
однажды
я
завоюю
весь
мир,
Guess
I'm
just
a
greedy,
greedy
girl,
your
idol
Наверное,
я
просто
жадная,
жадная
девчонка,
твой
идол.
Do
my
best
to
love
each
one
of
you
Я
делаю
всё
возможное,
чтобы
любить
каждого
из
вас,
May
this
heart
reach
every
fan,
old
or
new
Пусть
это
сердце
достигнет
каждого
фаната,
старого
или
нового.
Once
more,
I
smile
and
tell
a
lie
Ещё
раз
я
улыбаюсь
и
лгу,
While
wishing
in
my
mind,
that
someday
Мечтая
в
глубине
души,
что
однажды
It'll
really
turn
to
love
in
my
life
Это
действительно
превратится
в
любовь
в
моей
жизни.
But
one
regret
of
mine
Но
одно
моё
сожаление
Must
be
the
fact
that
never
have
a
ever
told
you
that
line
Должно
быть
в
том,
что
я
никогда
не
говорила
тебе
этих
слов.
Ahh,
this
time
it's
not
a
lie
Ах,
на
этот
раз
это
не
ложь,
All
of
it
from
my
heart,
don't
cry,
'cause
I
Всё
это
от
чистого
сердца,
не
плачь,
ведь
я
"Love
you
so
much"
"Так
сильно
люблю
тебя"
(You're
my
savior,
my
true
savior,
my
saving
grace)
(Ты
моё
спасение,
моё
истинное
спасение,
моя
спасительная
благодать)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keiichiro Tanaka (pka Ayase)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.