Paroles et traduction Shiroku - Lion - From Macross Frontier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lion - From Macross Frontier
Lion - From Macross Frontier
Hoshi
o
mawase
sekai
no
mannaka
de
I'll
spin
the
world
on
its
axis
Kushamisureba
dokoka
no
mori
de
chou
ga
ranbu
If
I
sneeze,
butterflies
will
dance
in
some
forest
somewhere
Kimi
ga
mamoru
doa
no
kagi
detarame
The
key
to
the
door
you
guard
is
a
mess
Hazukashii
monogatari
An
embarrassing
story
Nameatte
mo
raion
wa
tsuyoi
Even
if
I
act
arrogantly,
a
lion
is
strong
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Mada
ikite
itaku
naru
I
want
to
keep
living
Seiza
no
michibiki
de
ima,
mitsumeatta
Now,
in
the
guiding
light
of
Seiza,
we
lock
eyes
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Tohou
ni
kurete
Fading
into
the
east
Kirari
karete
yuku
I'll
go
on
shining
brightly
Honki
no
karada
misetsukeru
made
Until
I
find
my
true
self
Watashi
nemuranai
I
won't
sleep
Kaze
wa
yagate
higashi
e
mukau
darou
The
wind
will
soon
turn
to
the
east
Koukiatsu
kono
hoshi
no
hyouga
o
osou
High
pressure
will
attack
the
blizzard
on
this
planet
Sasoimizu
o
nonda
mune
ga
tsurai
My
chest
aches
from
drinking
impure
water
Toomaki
na
monogatari
A
faraway
story
Kajiriau
hone
no
oku
made
I'll
gnaw
on
the
bone
until
the
very
end
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Mada
ikite
itaku
naru
I
want
to
keep
living
Seiza
no
michibiki
de
ima,
mitsumeatta
Now,
in
the
guiding
light
of
Seiza,
we
lock
eyes
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Tohou
ni
kurete
Fading
into
the
east
Kirari
karete
yuku
I'll
go
on
shining
brightly
Honki
no
karada
misetsukeru
made
Until
I
find
my
true
self
Watashi
nemuranai
I
won't
sleep
Nani
shi
ni
umareta
no
Why
was
I
born?
Nani
shi
ni
koko
ni
iru
Why
am
I
here?
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Umaranai
kizu
An
unhealed
wound
Hikari
osoreteta
Afraid
of
the
light
Yurusaretai
inochi
ga
ima,
hikareatta
Now,
our
lives
that
longed
for
forgiveness
have
been
drawn
together
Samayoi
hatete
After
wandering
lost
Kimi
no
tonari
de
hoteri
shizumetai
I
want
to
calm
my
fever
at
your
side
Honki
no
karada
misetsukeru
made
Until
I
find
my
true
self
Watashi
nemuranai
I
won't
sleep
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Gakeppuchi
de
ii
Even
at
the
edge
of
a
cliff
Kimi
o
aishiteru
I
love
you
Mezametai
kimochi
ga
ima,
hikareatta
Now,
our
feelings
that
yearned
to
awaken
have
been
drawn
together
Kyouki
ni
kaete
Turning
into
a
fear
Inori
sasagu
yo
I
offer
my
prayers
Kimi
o
aishiteru
I
love
you
Seiza
no
michibiki
de...
In
the
guiding
light
of
Seiza...
Ikinokoritai
I
want
to
survive
Mada
ikitetai
I
still
want
to
live
Kimi
o
aishiteru
I
love
you
Honki
no
kokoro
misetsukeru
made
Until
I
find
my
true
heart
Watashi
nemuranai
I
won't
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.