Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oath Sign - From Fate/Zero
Oath Sign - Aus Fate/Zero
Kurikaesu
sekai
nando
te
o
nobashitara
In
dieser
sich
wiederholenden
Welt,
wie
oft
muss
ich
meine
Hand
ausstrecken,
Hakanai
namida
wa
kuroi
kokoro
tokasu
no?
damit
meine
flüchtigen
Tränen
dein
schwarzes
Herz
schmelzen?
Mebaedashita
omoi
ga
mune
ni
hibiita
nara
Wenn
die
aufkeimenden
Gefühle
in
meiner
Brust
widerhallen,
Kimi
no
tonari
de
zutto
kawarazu
mamoru
darou
werde
ich
dich
an
deiner
Seite
sicher
immer
unverändert
beschützen.
Ochita
kibou
hirotte
asu
ni
tsunaide
yukeba
Wenn
ich
die
gefallene
Hoffnung
aufhebe
und
sie
mit
dem
Morgen
verbinde,
Karamatta
ibitsu
na
negai
datte
hodokeru
werden
sich
selbst
die
verworrenen,
verzerrten
Wünsche
entwirren.
Hikari
o
kazashite
tamerai
o
keshita
Ich
hielt
das
Licht
hoch
und
löschte
mein
Zögern.
Agetakatta
no
wa
mirai
de
Was
ich
dir
geben
wollte,
war
die
Zukunft,
Naiteru
yoru
daita
mama
nageki
o
sakende
während
ich
die
weinende
Nacht
umarmte
und
meine
Klagen
schrie.
Fumiireta
ashi
o
tooku
risou
ga
Die
Füße,
die
vorwärts
traten,
werden
von
fernen
Idealen
Sotto
iyashite
yuku
sanft
geheilt.
Tashika
na
kizuna
o
tsuyoku
nigiri
susumou
doko
made
mo
Lass
uns
unser
festes
Band
fest
ergreifen
und
voranschreiten,
egal
wohin,
Kegarekitta
kiseki
o
se
ni
mit
dem
befleckten
Wunder
auf
unserem
Rücken.
Tsukurareta
omoi
furereba
nani
yori
mo
Wenn
ich
die
erschaffenen
Gefühle
berühre,
sind
sie
wärmer
Atatakakute
genjitsu
ga
kasumihajimeru
als
alles
andere,
und
die
Realität
beginnt
zu
verschwimmen.
Kuruidashita
sekai
ni
toikaketsuzukete
mo
Auch
wenn
ich
die
verrückt
gewordene
Welt
weiter
befrage,
Kotae
nante
denai
tte
mou
kimi
wa
shitte
ita
no?
wird
keine
Antwort
kommen
– wusstest
du
das
schon?
Naite
nijinda
negai
wa
kesshite
yurugi
wa
shinakute
Der
von
Tränen
verschwommene
Wunsch
wird
niemals
wanken,
Tada
sotto
itami
o
owarinaku
ataeru
sondern
schenkt
nur
sanft
endlosen
Schmerz.
Kanashimi
o
shitte
yorokobi
o
shitta
Ich
kannte
Trauer
und
erfuhr
Freude.
Yowasa
wa
kimi
o
kaete
Schwäche
hat
dich
verändert.
Tachidomatta
toki
hagare
subete
o
kowashita
Als
ich
innehielt,
löste
sich
alles
ab
und
zerbrach.
Todoku
hazu
no
nai
kotoba
o
takushite
Worte
anvertrauend,
die
dich
niemals
erreichen
sollten
–
Mieta
hitomi
wa
Die
Augen,
die
ich
sah,
Nani
o
kanjite
toozakeru
no?
Was
fühlen
sie,
dass
sie
sich
abwenden?
Kokoro
kakusu
you
ni
Als
ob
sie
dein
Herz
verbergen
wollten.
Ima
koko
ni
iru
imi
Den
Sinn,
jetzt
hier
zu
sein
–
Oshiete
kureta
nara
Wenn
du
ihn
mir
gezeigt
hättest,
Tsuyoku
irareru
kawarazu
itsumo
könnte
ich
stark
bleiben,
unverändert,
immer.
Hikari
o
kazashite
tamerai
o
keshita
Ich
hielt
das
Licht
hoch
und
löschte
mein
Zögern.
Agetakatta
no
wa
mirai
de
Was
ich
dir
geben
wollte,
war
die
Zukunft,
Naiteru
yoru
daita
mama
nageki
o
sakende
während
ich
die
weinende
Nacht
umarmte
und
meine
Klagen
schrie.
Fumiireta
ashi
o
tooku
risou
ga
Die
Füße,
die
vorwärts
traten,
werden
von
fernen
Idealen
Sotto
iyashite
yuku
sanft
geheilt.
Tashika
na
kizuna
o
tsuyoku
nigiri
susumou
doko
made
mo
Lass
uns
unser
festes
Band
fest
ergreifen
und
voranschreiten,
egal
wohin.
Mayoi
nante
me
o
hiraite
Öffne
deine
Augen
für
jedes
Zögern,
Furiharatte
te
o
nobasou
Schüttle
es
ab,
streck
deine
Hand
aus.
Kegarekitta
kiseki
o
se
ni
Mit
dem
befleckten
Wunder
auf
unserem
Rücken.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shou Watanabe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.