Paroles et traduction Shiroku - Connect (From "Puella Magi Madoka Magica") - Vocal
Connect (From "Puella Magi Madoka Magica") - Vocal
Connect (From "Puella Magi Madoka Magica") - Singer
Kawashita
yakusoku
wasurenai
yo
I
will
never
forget
the
promise
we
made.
Me
wo
toji
tashikameru
I
close
my
eyes
and
make
sure
of
it,
Oshiyoseta
yami
I
shake
off
the
darkness
that
approaches,
Furiharatte
susumu
yo
And
I
move
forward,
unyielding.
Itsu
ni
nattara
nakushita
mirai
wo
When
will
I
see
again
the
future
that
I
have
lost?
Watashi
koko
de
mata
miru
koto
dekiru
no
Can
I
see
it
again
here,
where
I
am
now?
Afuredashita
fuan
no
kage
wo
I
will
always
overcome
the
looming
shadows
of
doubt,
Nando
demo
saite
kono
sekai
ayundekou
And
I
will
continue
to
walk
in
this
world,
no
matter
what.
Tomedonaku
kizamareta
The
time
that
has
been
carved
mercilessly
Toki
wa
ima
hajimari
tsuge
Signals
the
beginning
now.
Kawaranai
omoi
wo
nose
Carrying
unchanging
thoughts,
Tozasareta
tobira
akeyou
I
will
open
the
closed
door.
Mezameta
kokoro
wa
hashiridashita
mirai
wo
egaku
tame
My
awakened
heart
runs
to
draw
the
future,
Muzukashii
michi
de
tachidomattemo
sora
wa
Even
if
I
stop
on
the
difficult
path,
Kirei
na
aosa
de
itsumo
mattetekureru
dakara
kowakunai
The
sky
will
always
be
waiting
for
me
with
its
beautiful
blue,
so
I'm
not
afraid.
Mou
nani
ga
atte
mo
kujikenai
Nothing
can
break
me
anymore.
Furikaereba
nakama
ga
ite
When
I
look
back,
my
friends
are
there,
Kigatsukeba
yasashiku
tsutsumareteta
When
I
realize
it,
I
am
gently
enveloped.
Nanimokamo
ga
yuganda
sekai
de
In
a
world
where
everything
is
distorted,
Yuiitsu
shinjireru
koko
ga
sukui
datta
This
is
the
only
place
I
can
truly
believe
in.
Yorokobi
mo
kanashimi
mo
wake
aeba
tsuyomaru
omoi
When
we
share
our
joy
and
sorrow,
our
bonds
grow
stronger,
Kono
koe
ga
todoku
no
nara
If
my
voice
can
reach
you,
Kitto
kiseki
wa
okoseru
darou
I
know
we
can
create
a
miracle.
Kawashita
yakusoku
wasure
nai
yo
I
will
never
forget
the
promise
we
made.
Me
o
toji
tashikameru
I
close
my
eyes
and
make
sure
of
it,
Oshiyoseta
yami
furiharatte
susumu
yo
I
shake
off
the
darkness
that
approaches,
and
I
move
forward,
unyielding.
Donnani
ookina
kabe
ga
atte
mo
No
matter
how
big
the
wall
is,
Koete
miseru
kara
kitto
I
will
surely
overcome
it,
Ashita
shinjite
inotte
Believing
in
tomorrow,
I
will
pray.
Kowareta
sekai
de
samayotte
watashi
ha
Wandering
in
a
broken
world,
Hikiyoserareru
youni
tadoritsuita
I
was
drawn
to
you.
Mezameta
kokoro
wa
hashiridashita
mirai
wo
egaku
tame
My
awakened
heart
runs
to
draw
the
future,
Muzukashii
michi
de
tachidomattemo
sora
wa
Even
if
I
stop
on
the
difficult
path,
Kirei
na
aosa
de
itsumo
mattetekureru
The
sky
will
always
be
waiting
for
me
with
its
beautiful
blue.
Dakara
kowakunai
So
I'm
not
afraid.
Mou
nani
ga
atte
mo
kujikenai
Nothing
can
break
me
anymore.
Zutto
ashita
mata
(matte?)
I'll
always
be
waiting
for
tomorrow.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Watanabe Sho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.