Shiroku - Kimi No Shiranai Monogatari (From "Bakemonogatari") - Vocal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shiroku - Kimi No Shiranai Monogatari (From "Bakemonogatari") - Vocal




Kimi No Shiranai Monogatari (From "Bakemonogatari") - Vocal
Your Unknown Story (From "Bakemonogatari") - Vocal
Itsumo doori no aru hi no koto
One day, on a regular day
Kimi wa totsuzen tachiagari itta
You suddenly stood up and said
"Konya hoshi wo mi ni yukou"
"Let's go see the stars tonight"
"Tama ni wa ii koto iunda ne"
"You sound nice for a change"
Nante minna shite itta waratta
Is what everyone said, laughing
Akari mo nai michi wo
On a path with no light
Baka mitai ni hashaide aruita
We ran around like fools
Kakaekonda kodoku ya fuan ni
To be crushed by the loneliness and anxiety
Oshitsubusarenai you ni
We couldn't hold back
Makkurana sekai kara miageta
From the pitch-black world, we looked up
Yozora wa hoshi ga furu you de
And the night sky was like falling stars
Itsukara darou kimi no koto wo
Since when, I wonder, have I chased after you
Oikakeru watashi ga ita
I was the one who ran after you
Dou ka onegai
Please somehow
Odorokanai de kiite yo
Listen without being surprised
Watashi no kono omoi wo
To these feelings of mine
"Are ga denebu, arutairu, bega"
"That's Denebola, Arcturus, Vega"
Kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
You pointed at the summer triangle
Oboete sora wo miru
Remembered and looked at the sky
Yatto mitsuketa orihime-sama
I finally found織姫 (Vega)
Dakedo doko darou hikoboshi-sama
But where is牽牛 (Altair)
Kore ja hitoribocchi
Without it, I'm all alone
Tanoshigena hitotsu tonari no kimi
Happy and close to me
Watashi wa nani mo ienakute
I couldn't say anything
Hontou wa zutto kimi no koto wo
The truth is, I've always known about you
Doko ka de wakatteita
I knew it somewhere
Mitsukattatte
Even if I found it
Todoki wa shinai
It won't reach you
Dame da yo nakanai de
It's no good, don't cry
Sou iikikaseta
That's what I told myself
Tsuyogaru watashi wa okubyou de
I was cowardly, pretending to be strong
Kyoumi ga nai youna furi wo shiteta
Pretending not to be interested
Dakedo
But
Mune wo sasu itami wa mashiteku
The pain in my chest grows stronger
Aa sou ka suki ni narutte
Ah, so this is what it means
Kou iu koto nanda ne
When you fall in love
Doushitai? Itte goran
What should I do? Tell me
Kokoro no koe ga suru
My heart speaks to me
Kimi no tonari ga ii
I want to be next to you
Shinjitsu wa zankoku da
The truth is cruel
Iwanakatta
I didn't say it
Ienakatta
I couldn't say it
Nidoto modorenai
I can never go back
Ano natsu no hi
That summer day
Kirameku hoshi
The twinkling stars
Ima demo omoidaseru yo
I can still remember them now
Waratta kao mo
Your smiling face
Okotta kao mo
Your angry face
Daisuki deshita
I loved them all
Okashii yo ne
It's funny, isn't it
Wakatteta no ni
Even though I knew it
Kimi no shiranai
My unknown
Watashi dake no himitsu
My secret
Yoru wo koete
Over the night
Tooi omoide no kimi ga
You, a distant memory
Yubi wo sasu
Point your finger
Mujakina koe de
In a childish voice





Writer(s): Ryo Yokota (pka Ryo)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.