Paroles et traduction Shiroku - Oath Sign (From "Fate/Zero") [Karaoke Version] - Originally Performed By LiSA
Oath Sign (From "Fate/Zero") [Karaoke Version] - Originally Performed By LiSA
Oath Sign (From "Fate/Zero") [Karaoke Version] - Originally Performed By LiSA
くり返す世界
何度手を伸ばしたら
Repeating
world,
how
many
times
should
I
reach
out
儚い涙は黒い心溶かすの?
Will
the
ephemeral
tears
dissolve
your
dark
heart?
芽生えだした思いが胸に響いたなら
If
the
budding
feelings
resonate
in
my
heart
君の隣でずっと変わらず護だろう
I
will
always
stay
by
your
side
and
protect
you
堕ちた希望を拾って
Pick
up
the
fallen
hope
明日に繋いでゆけば
If
you
connect
it
to
tomorrow
絡まった歪な願いだってほどける
Even
distorted
tangled
wishes
will
unravel
光をかざして躊躇いを消した
I
illuminated
the
light
and
erased
my
hesitation
あげたかったのは未来で
I
wanted
to
give
the
future
泣いてる夜抱いたまま嘆きを叫んで
Crying
at
night,
holding
onto
it
and
screaming
with
grief
踏み入れた足を遠くの理想が
The
distant
ideal
gently
heals
そっと癒してゆく
The
feet
that
stepped
into
it
確かな絆を強く握り進もうどこまでも
Let's
hold
on
to
the
strong
bond
and
move
forward
forever
穢れきった奇跡を背に
With
the
tainted
miracle
behind
us
創られた思い
触れれば何よりも
The
created
feelings
are
warmer
than
anything
when
touched
温かくて現実が霞み始める
And
reality
starts
to
blur
狂い出した世界に問いかけ続けても
Even
if
I
keep
questioning
the
distorted
world
答えなんて出ないってもう君は知っていたの?
You
already
knew
that
there
wouldn't
be
an
answer,
did
you?
泣いて滲んだ願いは決して揺るぎはしなくて
The
wish
that
emerged
with
tears
never
wavered
ただそっと痛みを終わりなく与える
It
just
gently
and
endlessly
inflicts
pain
哀しみを知って
喜びを知った
Knowing
sorrow,
I
learned
joy
弱さは君を変えて
Weakness
changed
you
立ち止まって時
剥がれすべてを壊した
Stopped
the
time
and
destroyed
everything
届くはずのない言葉を託して
Entrusting
you
with
the
words
that
can't
be
delivered
何を感じて遠ざけるの?
What
are
they
feeling
and
why
are
they
distancing
themselves?
心隠すように
As
if
to
hide
your
heart
今ここにいる意味
The
meaning
of
being
here
now
教えてくれたなら
If
you
could
tell
me
強くいられる
変わらずいつも
I
can
stay
strong,
always
as
I
am
光をかざして
ためらいを消した
I
illuminated
the
light
and
erased
my
hesitation
あげたかったのは未来で
I
wanted
to
give
the
future
泣いてる夜抱いたまま嘆きを叫んで
Crying
at
night,
holding
onto
it
and
screaming
with
grief
踏み入れた足を遠くの理想が
The
distant
ideal
gently
heals
そっと癒してゆく
The
feet
that
stepped
into
it
確かな絆を強く握り進もうどこまでも
Let's
hold
on
to
the
strong
bond
and
move
forward
forever
迷いなんて目を開いて
Open
your
eyes,
don't
hesitate
振り払って手を伸ばそう
Shake
it
off
and
reach
out
your
hand
穢れきった奇跡を背に
With
the
tainted
miracle
behind
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sho Watanabe (pka Sho Watanabe)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.