Paroles et traduction ShittyBoyz - Mandalorian (feat. StanWill)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mandalorian (feat. StanWill)
Мандалорец (при уч. StanWill)
(It's
Danny
G,
bitch)
(Это
Дэнни
Джи,
сучка)
Bitch,
bitch,
ayy
Сучка,
сучка,
эй
Bitch,
ayy,
huh,
huh
Сучка,
эй,
ха,
ха
I
could
drop
a
opp,
drop
a
song
then
go
drop
a
chain
Я
могу
вальнуть
ублюдка,
дропнуть
трек
и
пойти
тратить
бабки
Fuck
around,
came
Play
tee
but
I'm
not
for
games
Шляюсь
без
дела,
пришел
потусить,
но
я
не
играю
в
игры
I'll
pop
a
nigga
in
his
shit,
yeah,
I
got
some
aim
Я
могу
ушатать
ниггера,
да,
я
метко
стреляю
I'm
a
shooting
star,
bought
a
Glock
'cause
I
got
some
fame
Я
— звезда,
купил
Глок,
потому
что
я
знаменит
Bitch,
I'm
with
Dorien
Сучка,
я
с
Дорьеном
If
it's
pape',
yeah,
I'm
flooring
it
Если
речь
о
деньгах,
да,
я
в
деле
Whole
fit
from
overseas,
I
got
foreign
drip
Весь
прикид
из-за
границы,
у
меня
зарубежный
стиль
In
a
spaceship,
blaster
on
me,
Mandalorian
В
космическом
корабле,
бластер
при
мне,
Мандалорец
How
many
times
I
gotta
say
it?
I'm
the
fucking
GOAT
Сколько
раз
мне
повторять?
Я
чертов
КОЗЕЛ
Did
the
opps
say
they
up?
Almost
fucking
choked
Враги
сказали,
что
они
на
коне?
Чуть
не
подавился
Heavy
splash
in
my
clothes,
should've
bought
a
boat
Куча
бабла
на
шмотки,
надо
было
купить
яхту
Doing
fraud,
fake
ID,
bitch,
I'm
Austin
Snow
Занимаюсь
мошенничеством,
поддельные
документы,
сучка,
я
Остин
Сноу
One
of
one,
I'm
unique,
ain't
no
duplicate
Один
на
миллион,
я
уникален,
нет
копии
Like
I
saw
a
rim
on
a
opp,
I'ma
shoot
his
shit
Если
увижу
крутую
тачку
у
врага,
прострелю
ему
шины
Lil'
slut
ain't
talking
'bout
no
head?
I'ma
juke
the
bitch
Маленькая
шлюха
не
хочет
делать
минет?
Кину
ее
On
the
road
dodging
feds,
on
some
elusive
shit
На
дороге,
уворачиваюсь
от
федералов,
проворачиваю
хитрые
делишки
Feel
like
David
Blaine
through
this
bitch,
how
I
play
with
cards
Чувствую
себя
Дэвидом
Блейном,
как
я
играю
картами
I
just
caught
a
opp
and
shot
a
movie
but
I
ain't
with
Art
Только
что
поймал
врага
и
снял
фильм,
но
я
не
с
Артом
Fly
around
with
that
metal
on
me
but
I
ain't
with
Stark
Летаю
с
пушкой,
но
я
не
со
Старком
Out
in
ATL
with
that,
we
escape
the
narcs
В
Атланте
мы
уходим
от
наркоши
Got
a
ten
ball
on
me,
shoes
eighty
bucks
У
меня
с
собой
десять
грамм,
кроссовки
за
восемьдесят
баксов
Feel
like
Giannis,
jamming
chips
but
we
ain't
the
Bucks
Чувствую
себя
Яннисом,
забиваю
данки,
но
мы
не
Бакс
Hunnid
round
in
the
chop,
it
got
hanging
nuts
Сотня
патронов
в
стволе,
он
свисает
Bitch,
is
you
throwing
neck
or
not?
I
don't
hang
with
sluts
Сучка,
ты
будешь
делать
минет
или
нет?
Я
не
вожусь
со
шлюхами
Laser
beam,
hollow
tips,
that's
the
Glocky
talk
Лазерный
прицел,
экспансивные
пули,
это
тебе
Глок
Just
hit
Saks
with
a
punch,
that's
the
Rocky
talk
Только
что
ограбил
Сакс,
это
тебе
Рокки
Nah,
for
real,
bitch,
I'm
on,
you
can't
knock
me
off
Нет,
серьезно,
сучка,
я
в
ударе,
ты
не
собьешь
меня
с
пути
Told
the
bitch
keep
her
bottoms
on,
baby
top
me
off
Сказал
сучке
оставить
трусики
на
себе,
детка,
долей
мне
Ksubi
jeans,
big
B's,
made
her
hit
knees
Джинсы
Ksubi,
большие
деньги,
заставил
ее
встать
на
колени
Always
knew
that
I'd
be
the
GOAT
since
I
was
sixteen
Всегда
знал,
что
буду
КОЗЛОМ,
с
шестнадцати
лет
Nah,
for
real,
bitch,
I
always
had
some
big
dreams
Нет,
серьезно,
сучка,
у
меня
всегда
были
большие
мечты
Thought
a
broke
opp
said
something,
bitch,
please
Какой-то
нищий
неудачник
что-то
сказал,
сучка,
умоляю
'Cause
it
was
never
that
Потому
что
этого
никогда
не
было
I'll
have
my
slime
wipe
his
nose,
he
was
never
slatt
Мои
парни
вытрут
им
пол,
он
никогда
не
был
нашим
You
would
think
I'm
married
to
the
Glock,
I'm
forever
strapped
Можно
подумать,
что
я
женат
на
Глоке,
я
всегда
с
ним
Shot
the
same
roll
in
three
hands,
niggas
sharing
racks
Расстрелял
всю
обойму
втроем,
ниггеры
делят
деньги
Talking
shit,
walking
lick,
lil'
bro'll
off
his
shit
Говорит
гадости,
ходит,
высматривает,
братишка
прикончит
его
Knew
that
we
would
win
from
the
jump,
really
saw
this
shit
Знал,
что
мы
победим
с
самого
начала,
реально
видел
это
Knowing
damn
well
that
ain't
exotic
and
you
bought
that
shit
Прекрасно
знаешь,
что
это
не
оригинал,
а
ты
его
купил
Knowing
damn
well
you
ain't
gon'
shoot
and
you
bought
that
stick
Прекрасно
знаешь,
что
не
будешь
стрелять,
а
купил
эту
пушку
Ran
it
up,
Balencis
on,
almost
tripped
and
fell
Разбогател,
Balenciaga
на
мне,
чуть
не
споткнулся
и
не
упал
Glocky
on
me,
if
you
try,
that's
a
trip
to
Hell
Глок
при
мне,
если
попробуешь
что-то,
отправишься
прямиком
в
ад
Online
with
some
punches,
grabbing
shit
from
Dell
В
онлайне
с
несколькими
ударами,
забираю
все
с
Dell
I'm
living
lavish,
you
take
losses,
those
some
different
L's
Я
живу
роскошно,
ты
несешь
потери,
это
разные
вещи
Bitch,
I'm
with
Dorien
Сучка,
я
с
Дорьеном
If
it's
pape',
yeah,
I'm
flooring
it
Если
речь
о
деньгах,
да,
я
в
деле
Whole
fit
from
overseas,
I
got
foreign
drip
Весь
прикид
из-за
границы,
у
меня
зарубежный
стиль
In
a
spaceship,
blaster
on
me,
Mandalorian
В
космическом
корабле,
бластер
при
мне,
Мандалорец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Sebastien Gaglio, Stan Will
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.