Shiva - 100 OPPS - traduction des paroles en russe

100 OPPS - Shivatraduction en russe




100 OPPS
100 ВРАГОВ
Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go
Поехали, поехали, поехали, поехали, поехали, поехали
Questa è Milano, è Milano
Это Милан, это Милан
Let's go, go, go, go, go
Поехали, поехали, поехали
Santana, bu-bu
Сантана, бу-бу
Andiamo
Погнали
Ho 100 thot (bu-bu), 100 opps (bu-bu)
У меня 100 тёлок (бу-бу), 100 врагов (бу-бу)
Entrambi mi vogliono fottere, ma (let's go)
Они все хотят меня наебать, но да (поехали)
Ho una stick e su un beat posso chiudergli le bocche, ancora
У меня стик, и на бите я могу заткнуть их рты, опять
Ho (andiamo, andiamo) dieci cops (andiamo, andiamo), dieci Air Force
У меня (погнали, погнали) десять копов (погнали, погнали), десяток Air Force
Entrambe sono sui miei passi
И те, и другие на моём хвосте
Ma okay (ma okay), sto coi miei (sto coi miei)
Но окей (но окей), я с пацанами с пацанами)
Tu chi sei per parlare dei miei incassi?
Ты кто такой, чтоб лезть в мои доходы?
Okay, stop, i miei G sono attrezzati con 38 Mac o Glock (bu-bu-bu)
Окей, стоп, мои пацаны заточены с 38 Mac или Glock (бу-бу-бу)
Tieni la tua merda cathering, 'sto chain è tutto Icebox (Milano)
Забирай свой треш обратно, эта цепь чистый Icebox (Милан)
So che a voi vi brucia il culo perché noi siamo i più hot (questa è Milano)
Знаю, вам кипит от злости, ведь мы самые горячие (это Милан)
Mi hanno letto nel futuro, anche conterò un tot (esatto)
Мне читали будущее, даже там я на счёте (точно)
Shiva è davvero un problema, qualcuno deve fermarlo
Шива это реальная проблема, кто-то должен его остановить
Ora penso come un re, ma mi muovo come un ladro
Сейчас я думаю, как король, но двигаюсь, как вор
Giuro, non sono Malfoy, ma nel back teniamo un Draco (pew, pew, pew)
Клянусь, я не Малфой, но в спине у нас Draco (пиу, пиу, пиу)
Il gruppo cresce veloce, a Milano son la voce
Группа растёт быстро, в Милане я голос
Ho più anelli di uno sposo, li metto pure sul mignolo
У меня больше колец, чем у жениха, надеваю даже на мизинец
Fanculo il ministro e Sala, la Santana è il vero sindaco (Santana Gang)
Нахуй министра и Сала, Сантана настоящий мэр (Сантана Gang)
La tua bitch è in zona nostra, torna che è tornata single
Твоя тёлка в нашей зоне, возвращается свободной
Torna col mio nuovo singolo, per questo che io
Возвращайся с моим новым синглом, вот почему я
Ho 100 thot (bu-bu), 100 opps (bu-bu)
У меня 100 тёлок (бу-бу), 100 врагов (бу-бу)
Entrambi mi vogliono fottere, ma (let's go)
Они все хотят меня наебать, но да (поехали)
Ho una stick e su un beat posso chiudergli le bocche, ancora
У меня стик, и на бите я могу заткнуть их рты, опять
Ho (andiamo, andiamo) dieci cops (andiamo, andiamo), dieci Air Force
У меня (погнали, погнали) десять копов (погнали, погнали), десяток Air Force
Entrambe sono sui miei passi
И те, и другие на моём хвосте
Ma okay (ma okay), sto coi miei (sto coi miei)
Но окей (но окей), я с пацанами с пацанами)
Tu chi sei per parlare dei miei incassi?
Ты кто такой, чтоб лезть в мои доходы?
Sì, fra', enemies, un sacco di enemies
Да, брат, враги, куча врагов
Un sacco di gente vuole togliermi la energy
Куча людей хотят отнять мою энергию
Ora varchiamo il top, ma nel mentre
Сейчас мы прорываемся наверх, но пока
Rappo per chi mi ascolta, ma parlo per chi mi sente
Рэп для тех, кто слушает, но говорю для тех, кто слышит
Troppe vipere in giro (andiamo, andiamo, andiamo, andiamo), ho bisogno di un giardiniere
Слишком много змей вокруг (погнали, погнали, погнали, погнали), мне нужен садовник
Conto mille su mille (let's go-go-go), nessuno di questi è verde
Считаю тысячи (поехали-поехали), но ни одной зелёной
Nella street sono un leader, ma resto con la mia gente (bu-bu Milano)
На улицах я лидер, но остаюсь со своими (бу-бу, Милан)
Che si vuole arricchire, ma senza le conseguenze, ah (ah)
Кто хочет разбогатеть, но без последствий, ах (ах)
Toc toc, mi serve aria, al top c'è la mia squadra
Тук-тук, нужен воздух, наверху моя команда
Mirando con un FAMAS sopra la scena italiana (psh, psh, psh, psh)
Стреляю из FAMAS по итальянской сцене (пшш, пшш, пшш, пшш)
Per ora non son pronto, a nessun tipo di bara (no-no)
Пока не готов, да, к любому типу гроба (нет-нет)
Ogni 100 opps ho 100 nuovi motivi per farcela
Каждые 100 врагов дают 100 причин сделать это
Ho 100 thot (bu-bu), 100 opps (bu-bu)
У меня 100 тёлок (бу-бу), 100 врагов (бу-бу)
Entrambi mi vogliono fottere, ma (let's go)
Они все хотят меня наебать, но да (поехали)
Ho una stick e su un beat posso chiudergli le bocche, ancora
У меня стик, и на бите я могу заткнуть их рты, опять
Ho (andiamo, andiamo) dieci cops (andiamo, andiamo), dieci Air Force
У меня (погнали, погнали) десять копов (погнали, погнали), десяток Air Force
Entrambe sono sui miei passi
И те, и другие на моём хвосте
Ma okay (ma okay), sto coi miei (sto coi miei)
Но окей (но окей), я с пацанами с пацанами)
Tu chi sei per parlare dei miei incassi?
Ты кто такой, чтоб лезть в мои доходы?





Writer(s): Andrea Arrigoni, Davide Covino, Carlo Pizzocaro, Francesco Ravesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.