Shiva - 3 Stick Freestyle - traduction des paroles en russe

3 Stick Freestyle - Shivatraduction en russe




3 Stick Freestyle
3 Stick Freestyle
Grr pow
Грр пау
(Eleven on the beat, yeah)
(Eleven на бите, да)
Un bacio alla scena, a mio fratello, R.I.P. scena
Поцелуй сцене, моему брату, R.I.P. сцена
(Diego)
(Диего)
Questa è Milano (Diego, Diego)
Это Милан (Диего, Диего)
Ehi, ehi, ehi, ehi, what's up? Santana, andiamo
Эй, эй, эй, эй, как дела? Сантана, поехали
Mio fratello a casa ha tre stick caricate (tre stick)
Мой брат дома зарядил три ствола (три ствола)
Non pago le auto a rate, fra', ti pungo come un'ape (no-no-no-no)
Не плачу за тачки в рассрочку, детка, ужалю тебя, как пчела (нет-нет-нет-нет)
Bussato alla porta così forte che si apre
Стучу в дверь так сильно, что она открывается
Soldi se non entrano, son stufo di aspettare
Деньги, если не приходят, я устал ждать
È una maratona, non lo sprint, cento metri (no, no)
Это марафон, а не спринт, сто метров (нет, нет)
Lo vedremo sul lungo chi ancora rimane in piedi (no, no)
Посмотрим, кто останется на ногах на длинной дистанции (нет, нет)
Un bacio ai miei fratelli in attesa di processi
Поцелуй моим братьям, ожидающим суда
Becchino coi tatuaggi, non vedi dai vetri neri (Milano)
Гробовщик с татуировками, не видно из-за тонированных стекол (Милан)
Ah, dolce vita dopo il mio passato amaro
Ах, сладкая жизнь после моего горького прошлого
Sono trap, sono Shiva, principino di Milano (bu-bu, Milano)
Я трэп, я Шива, принц Милана (бу-бу, Милан)
Sì, mi riconosci, son quello che paga caro
Да, ты узнаешь меня, я тот, кто дорого платит
Non mi fermo finché ho orologi per ogni fuso orario
Не остановлюсь, пока не буду иметь часы для каждого часового пояса
Prendo 'sta roba sul serio e sono pieno di diamanti (andiamo)
Отношусь к этой штуке серьезно и весь в бриллиантах (поехали)
Solo questi cani, fra', ragionano da cani (bu)
Только эти псы, детка, рассуждают, как псы (бу)
Ho messo soldi dentro bilocali, mica parlo nei vocali
Вложил деньги в двушки, а не болтаю по голосовой связи
Ho stabilito il trend degli ultimi anni (Santana)
Я задал тренд последних лет (Сантана)
E ho un caso aperto per questo non chiudo occhio (ah)
У меня открыто дело, поэтому я не смыкаю глаз (а)
Sono chi l'ha fatto e il fatto che tu sei morto (esatto)
Я тот, кто это сделал, и тот факт, что ты мертва (точно)
Quanto sono comodo seduto al tuo posto
Как же мне удобно сидеть на твоем месте
Per questo mi rinneghi come platini che ho addosso (esatto)
Поэтому ты отрекаешься от меня, как от платины, что на мне (точно)
Mi piacciono i soldi, ma di più se li raddoppio
Мне нравятся деньги, но еще больше, если я их удваиваю
Milano Sud Ovest, guido auto con lo scoppio
Юго-запад Милана, вожу тачки с выхлопом
Occhio per occhio, sto tornando forte come un colpo di .38
Око за око, я возвращаюсь сильным, как выстрел из .38
Sarà un inverno sporco
Будет грязная зима
Cerco di ispirare, non di togliere
Пытаюсь вдохновлять, а не отнимать
Di uccidere, non mordere, soffiare via la polvere, ehi
Убивать, а не кусать, сдувать пыль, эй
Bitch appiccicose come retine per mosche
Сучки липкие, как сетки от мух
Sei una pulce, mi potrai causare solo tosse
Ты блоха, можешь вызвать у меня только кашель
Dawg sulla schiena
Кенты за спиной
Mi parano per ogni variante del problema (Santana)
Меня прикрывают от любой вариации проблемы (Сантана)
Ed è troppo tardi per tirare in mezzo i santi (bu)
И слишком поздно приплетать сюда святых (бу)
Quando il virus è entrato nel sistema
Когда вирус проник в систему
Chico, fai le condoglianze a questa scena
Чико, вырази соболезнования этой сцене
Mio fratello a casa ha tre stick caricate (tre stick)
Мой брат дома зарядил три ствола (три ствола)
Non pago le auto a rate, fra', ti pungo come un'ape (no-no-no-no)
Не плачу за тачки в рассрочку, детка, ужалю тебя, как пчела (нет-нет-нет-нет)
Bussato alla porta così forte che si apre
Стучу в дверь так сильно, что она открывается
Soldi se non entrano, son stufo di aspettare
Деньги, если не приходят, я устал ждать
È una maratona, non lo sprint, cento metri (no, no)
Это марафон, а не спринт, сто метров (нет, нет)
Lo vedremo sul lungo chi ancora rimane in piedi (no, no)
Посмотрим, кто останется на ногах на длинной дистанции (нет, нет)
Un bacio ai miei fratelli in attesa di processi
Поцелуй моим братьям, ожидающим суда
Becchino coi tatuaggi, non vedi dai vetri neri (Milano)
Гробовщик с татуировками, не видно из-за тонированных стекол (Милан)
Becchino coi tatuaggi, non vedi dai vetri neri
Гробовщик с татуировками, меня не видно из-за тонированных стекол
Non mi trovi nei paraggi, ora solo sugli schermi (let's go)
Меня не найти поблизости, теперь только на экранах (погнали)
Cancello i messaggi, non lascio prove evidenti
Удаляю сообщения, не оставляю улик
Fresco come una bitch o come una new entry (Milano)
Свежий, как девчонка или как новичок (Милан)
La pistola è a tamburo, ma non sono mica dentro un gruppo (no, no)
Пистолет с барабаном, но я не в банде (нет, нет)
Lo faccio per difendermi da tutto ciò che è scuro
Делаю это, чтобы защититься от всего темного
Non sanno ciò che ho visto, ma sanno che sono furbo (okay)
Они не знают, что я видел, но знают, что я хитрый (окей)
A breve sul sinistro metto un Richard Mille Turbo (okay)
Скоро на левую руку надену Richard Mille Turbo (окей)
Questa city è vuota, non mi fido di nessuno (let's go, okay)
Этот город пуст, никому не доверяю (погнали, окей)
Perché ogni persona c'ha più facce, come un cubo (let's go, okay)
Потому что у каждого человека несколько лиц, как у куба (погнали, окей)
Il mio flow come una torcia prova a illuminare il pubblico
Мой флоу, как факел, пытается осветить публику
Rischiano un'indagine, rovinano l'immagine (Milano)
Рискуют расследованием, портят имидж (Милан)
Un gioco disonesto, ho tre stick, sto al sicuro (Milano)
Нечестная игра, у меня три ствола, я в безопасности (Милан)
Non fargli fare click o ti spegni e sei al buio (Milano)
Не дай ему щелкнуть или ты погаснешь и окажешься в темноте (Милан)
Non do fiducia a una bitch, ma a una Glock
Не доверяю сучке, а доверяю Glock
Perché la prima si inceppa, invece la seconda no, okay
Потому что первая дает осечку, а вторая - нет, окей
Mio fratello a casa ha tre stick caricate (tre stick)
Мой брат дома зарядил три ствола (три ствола)
Non pago le auto a rate, fra', ti pungo come un'ape (no-no-no-no)
Не плачу за тачки в рассрочку, детка, ужалю тебя, как пчела (нет-нет-нет-нет)
Bussato alla porta così forte che si apre
Стучу в дверь так сильно, что она открывается
Soldi se non entrano, son stufo di aspettare
Деньги, если не приходят, я устал ждать
È una maratona, non lo sprint, cento metri (no, no)
Это марафон, а не спринт, сто метров (нет, нет)
Lo vedremo sul lungo chi ancora rimane in piedi (no, no)
Посмотрим, кто останется на ногах на длинной дистанции (нет, нет)
Un bacio ai miei fratelli in attesa di processi
Поцелуй моим братьям, ожидающим суда
Becchino coi tatuaggi, non vedi dai vetri neri (Milano)
Гробовщик с татуировками, не видно из-за тонированных стекол (Милан)





Writer(s): Andrea Arrigoni, Diego Vincenzo Vettraino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.