Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente da perdere
Nichts zu verlieren
Avrei
pensato
che
tu
fossi
quella
giusta
per
me
Hätte
ich
gedacht,
dass
du
die
Richtige
für
mich
wärst
Mi
sbagliavo
e
non
sai
Ich
habe
mich
geirrt
und
du
weißt
nicht
Ce
l'ho
fatta
solo
perché
non
avevo
niente
che
potevo
perdere
Ich
habe
es
nur
geschafft,
weil
ich
nichts
hatte,
was
ich
verlieren
konnte
Sembra
l'inverno,
il
mio
cuore
è
freddo
e
tu
non
mi
ascolti
(uh-ah)
Es
scheint
Winter
zu
sein,
mein
Herz
ist
kalt
und
du
hörst
mir
nicht
zu
(uh-ah)
Non
ci
sono
amici
o
divertimento,
siamo
da
soli
(uh-oh)
Es
gibt
keine
Freunde
oder
Spaß,
wir
sind
allein
(uh-oh)
Non
uso
parole,
ho
colpito
solo
con
le
mie
azioni
(eh-eh)
Ich
benutze
keine
Worte,
ich
habe
nur
mit
meinen
Taten
gehandelt
(eh-eh)
Non
c'era
un
posto
per
me,
ora
è
tutto
a
posto
per
me
Es
gab
keinen
Platz
für
mich,
jetzt
passt
alles
für
mich
La
verità
è
che
mi
trattieni
da
'sta
città
e
i
suoi
problemi
Die
Wahrheit
ist,
du
hältst
mich
von
dieser
Stadt
und
ihren
Problemen
fern
Ero
sopra
quei
marciapiedi,
ora
sopra
i
palcoscenici
Ich
war
auf
diesen
Bürgersteigen,
jetzt
auf
den
Bühnen
Ora
che
sеi
piena
con
gli
impegni
e
hai
il
corpo
piеno
di
segni
Jetzt,
wo
du
voller
Verpflichtungen
bist
und
dein
Körper
voller
Male
ist
Abbiamo
i
destini
paralleli,
credo
negli
intrecci,
yeah
Wir
haben
parallele
Schicksale,
ich
glaube
an
Verflechtungen,
yeah
Avrei
pensato
che
tu
fossi
quella
giusta
per
me
Hätte
ich
gedacht,
dass
du
die
Richtige
für
mich
wärst
Mi
sbagliavo
e
non
sai
(uh-ah,
uh-ah)
Ich
habe
mich
geirrt
und
du
weißt
nicht
(uh-ah,
uh-ah)
Ce
l'ho
fatta
solo
perché
non
avevo
niente
che
potevo
perdere
(uh-ah,
uh-ah)
Ich
habe
es
nur
geschafft,
weil
ich
nichts
hatte,
was
ich
verlieren
konnte
(uh-ah,
uh-ah)
Eravamo
due
opposti,
ora
mi
guardi
negli
occhi
e
capisci
che
non
sai
Wir
waren
zwei
Gegensätze,
jetzt
schaust
du
mir
in
die
Augen
und
verstehst,
dass
du
nicht
weißt
Se
puoi
ancora
fidarti,
non
sono
come
gli
altri,
prova
a
dirmi
che
hai
Ob
du
noch
vertrauen
kannst,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen,
versuch
mir
zu
sagen,
was
du
hast
Ehi,
prima
di
te
tutte
le
mie
luci
erano
spente
Hey,
vor
dir
waren
alle
meine
Lichter
aus
Tu
vuoi
qualcuno
che
con
te
non
finga,
poi
ti
lamenti
delle
conseguenze
Du
willst
jemanden,
der
bei
dir
nichts
vorgibt,
dann
beschwerst
du
dich
über
die
Konsequenzen
Ho
un
lato
buono,
uno
cattivo,
non
so
quale
tu
voglia
vedere
Ich
habe
eine
gute
Seite,
eine
schlechte,
ich
weiß
nicht,
welche
du
sehen
willst
Perché
quaggiù
se
fai
un
favore
a
Dio,
il
diavolo
si
offende,
ehi
Denn
hier
unten,
wenn
du
Gott
einen
Gefallen
tust,
ist
der
Teufel
beleidigt,
hey
Sembra
fatto
apposta,
ho
il
cuore
in
divieto
di
sosta
Es
scheint
Absicht
zu
sein,
mein
Herz
ist
im
Halteverbot
Ho
fatto
al
cielo
una
domanda,
mi
ha
mandato
te
come
risposta
Ich
habe
dem
Himmel
eine
Frage
gestellt,
er
hat
dich
als
Antwort
geschickt
Nel
locale
sorseggi
spumante,
quando
ti
arrabbi
sei
così
adorabile
Im
Lokal
nippst
du
Sekt,
wenn
du
wütend
wirst,
bist
du
so
bezaubernd
Non
avevo
mai
niente
da
perdere,
ora
invece
che
ho
tutto
da
prendere
Ich
hatte
nie
etwas
zu
verlieren,
jetzt
aber,
wo
ich
alles
zu
gewinnen
habe
Preferisco
ricever
lealtà
che
ricevere
amore
o
rispetto
Ich
empfange
lieber
Loyalität
als
Liebe
oder
Respekt
Hai
gli
occhi
verdi
proprio
come
i
miei,
come
pezzi
da
cento
Du
hast
grüne
Augen
genau
wie
meine,
wie
Hunderterscheine
Ancora
che
imparo,
ho
solo
vent'anni
Ich
lerne
immer
noch,
ich
bin
erst
zwanzig
Spero
il
passato
non
torni
davanti
Ich
hoffe,
die
Vergangenheit
kommt
nicht
zurück
Tu
sei
la
parte
giusta
dei
miei
sbagli
Du
bist
der
richtige
Teil
meiner
Fehler
Tu
sei
la
parte
giusta
dei
miei
sbagli
Du
bist
der
richtige
Teil
meiner
Fehler
Avrei
pensato
che
tu
fossi
quella
giusta
per
me
Hätte
ich
gedacht,
dass
du
die
Richtige
für
mich
wärst
Mi
sbagliavo
e
non
sai
(uh-ah,
uh-ah)
Ich
habe
mich
geirrt
und
du
weißt
nicht
(uh-ah,
uh-ah)
Ce
l'ho
fatta
solo
perché
non
avevo
niente
che
potevo
perdere
(uh-ah,
uh-ah)
Ich
habe
es
nur
geschafft,
weil
ich
nichts
hatte,
was
ich
verlieren
konnte
(uh-ah,
uh-ah)
Eravamo
due
opposti,
ora
mi
guardi
negli
occhi
e
capisci
che
non
sai
Wir
waren
zwei
Gegensätze,
jetzt
schaust
du
mir
in
die
Augen
und
verstehst,
dass
du
nicht
weißt
Se
puoi
ancora
fidarti,
non
sono
come
gli
altri,
prova
a
dirmi
che
hai
Ob
du
noch
vertrauen
kannst,
ich
bin
nicht
wie
die
anderen,
versuch
mir
zu
sagen,
was
du
hast
Uh-yeah,
uh-yeah,
yeah
Uh-yeah,
uh-yeah,
yeah
Uh-yeah,
uh-yeah
Uh-yeah,
uh-yeah
Uh-yeah,
uh-yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(uh-yeah,
uh-yeah)
Uh-yeah,
uh-yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(uh-yeah,
uh-yeah)
Uh-yeah,
uh-yeah
Uh-yeah,
uh-yeah
Uh-yeah,
uh-yeah
Uh-yeah,
uh-yeah
Uh-yeah,
uh-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Uh-yeah,
uh-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide Maddalena, Marco Zangirolami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.