Shiva - Non lo Sai - traduction des paroles en allemand

Non lo Sai - Shivatraduction en allemand




Non lo Sai
Du weißt es nicht
Ehi
Hey
Anche se non lo sai
Auch wenn du es nicht weißt
Eri tutti i miei guai
Warst du all mein Ärger
Mo' non so come stai
Jetzt weiß ich nicht, wie es dir geht
Ma nell'amore non sono mai stato fedele
Aber in der Liebe war ich nie treu
Ora sporco la Sprite
Jetzt mache ich die Sprite schmutzig
Se sto male, mi manchi
Wenn es mir schlecht geht, fehlst du mir
Hai aperto porte a nuove esperienze
Du hast Türen zu neuen Erfahrungen geöffnet
Mi credi se ti ripeto che
Glaubst du mir, wenn ich dir wieder sage, dass
Sono ancora innamorato di te?
Ich immer noch in dich verliebt bin?
Rivoglio i tuoi occhi
Ich will deine Augen zurück
I problemi son troppi
Die Probleme sind zu viele
Avevo il tesoro riposto in te
Ich hatte meinen Schatz in dir verwahrt
Ora rovescio da bere perché
Jetzt verschütte ich Drinks, weil
Ho perso i miei homie
Ich meine Homies verloren habe
Siamo rimasti in pochi, yeah
Wir nur noch wenige sind, yeah
Mi sveglio di notte, non prendo più sonno
Ich wache nachts auf, finde keinen Schlaf mehr
Di giorno riscrivo canzoni d'amore
Tagsüber schreibe ich Liebeslieder um
Sto bevendo troppo, sto fumando troppo
Ich trinke zu viel, ich rauche zu viel
Sarà che mi manchi, sento la pressione
Vielleicht weil du mir fehlst, ich spüre den Druck
Sì, sono anni che non vivo con mamma
Ja, seit Jahren lebe ich nicht mehr bei Mama
Gli pago l'affitto e non vado a trovarla
Ich zahle ihre Miete und besuche sie nicht
Il mio cuore è bollente, il mio sguardo è assente
Mein Herz ist heiß, mein Blick ist abwesend
Ma so che qualcuno in alto mi guarda
Aber ich weiß, dass jemand da oben auf mich schaut
Ho fatto dei sogni e c'eravamo noi
Ich hatte Träume, und wir waren darin
In cui ti davo un anello a colori
In denen ich dir einen bunten Ring gab
Ogni volta che abbiamo litigato
Jedes Mal, wenn wir gestritten haben
Mi sentivo perso per mille ragioni
Fühlte ich mich aus tausend Gründen verloren
Ti senti al sicuro quando sei con me
Du fühlst dich sicher, wenn du bei mir bist
Abbiamo diviso ricordi e legami
Wir haben Erinnerungen und Bindungen geteilt
Ora li vuoi cancellare da testa
Jetzt willst du sie aus dem Kopf löschen
Ma i tagli nell'anima restano tali
Aber die Schnitte in der Seele bleiben
Dimmi se mi ami
Sag mir, ob du mich liebst
Non ascoltare gli altri
Hör nicht auf die anderen
Ho meno spazio nei miei sentimenti
Ich habe weniger Platz in meinen Gefühlen
Ma tu sai come fare a riaggrapparli
Aber du weißt, wie du sie wieder zusammenfügen kannst
La guerra nel blocco ha lasciato alcuni dei volti cancellati
Der Krieg im Block hat einige Gesichter ausgelöscht
Sto versando da bere, l'odio nella Sprite
Ich schenke Drinks ein, den Hass in die Sprite
Anche se non lo sai
Auch wenn du es nicht weißt
Eri tutti i miei guai
Warst du all mein Ärger
Mo' non so come stai
Jetzt weiß ich nicht, wie es dir geht
Ma nell'amore non sono mai stato fedele
Aber in der Liebe war ich nie treu
Ora sporco la Sprite
Jetzt mache ich die Sprite schmutzig
Se sto male, mi manchi
Wenn es mir schlecht geht, fehlst du mir
Hai aperto porte a nuove esperienze
Du hast Türen zu neuen Erfahrungen geöffnet
Mi credi se ti ripeto che
Glaubst du mir, wenn ich dir wieder sage, dass
Sono ancora innamorato di te?
Ich immer noch in dich verliebt bin?
Rivoglio i tuoi occhi
Ich will deine Augen zurück
I problemi son troppi
Die Probleme sind zu viele
Avevo il tesoro riposto in te
Ich hatte meinen Schatz in dir verwahrt
Ora rovescio da bere perché
Jetzt verschütte ich Drinks, weil
Ho perso i miei homie
Ich meine Homies verloren habe
Siamo rimasti in pochi (ehi, ehi), yeah
Wir nur noch wenige sind (hey, hey), yeah
Anche se non lo sai
Auch wenn du es nicht weißt
Nella borsa di Off-White ho un sacco di peccati
In der Off-White Tasche habe ich einen Haufen Sünden
L'amore fa vittime, ho amici caduti
Die Liebe fordert Opfer, ich habe Freunde verloren
Come fan le foglie in autunno dagli alberi
Wie Blätter im Herbst von den Bäumen fallen
Come le stelle, come dei soldati
Wie die Sterne, wie Soldaten
Mi ameresti ancora
Würdest du mich noch lieben
Se non avessi più niente da perdere? Se avessi sete?
Wenn ich nichts mehr zu verlieren hätte? Wenn ich Durst hätte?
Se tornassi perso su quel marciapiede a servire dei grammi?
Wenn ich wieder verloren auf diesem Bürgersteig Gramm verkaufen würde?
Mi ameresti ancora
Würdest du mich noch lieben
Se da domani mollassi i concerti, i miei conti bancari
Wenn ich ab morgen die Konzerte aufgeben würde, meine Bankkonten
La vita che faccio, le droghe, gli sbagli
Das Leben, das ich führe, die Drogen, die Fehler
Gli amici, le feste, le cene, i dettagli?
Die Freunde, die Partys, die Abendessen, die Details?
Quando ci baciamo sembra ci tagliamo
Wenn wir uns küssen, scheint es, als würden wir uns schneiden
Poi quando scopiamo è come vendicarci
Dann, wenn wir ficken, ist es wie Rache
Per tutto il tempo passato con le altre
Für all die Zeit, die ich mit den anderen verbracht habe
Tu con gli altri, ho ricordi sottili
Du mit den anderen, ich habe schwache Erinnerungen
Mi ferisci anche senza gli artigli
Du verletzt mich auch ohne Krallen
Tu mi ecciti quando bisbigli
Du erregst mich, wenn du flüsterst
Siamo due opposti, ma tu mi assomigli
Wir sind zwei Gegensätze, aber du ähnelst mir
Ora ho capito che sei quella giusta per me
Jetzt habe ich verstanden, dass du die Richtige für mich bist
Devo fare scelte giuste per me
Ich muss die richtigen Entscheidungen für mich treffen
Vorrei passare una vita con te
Ich würde gerne ein Leben mit dir verbringen
Ma ho solamente una notte in hotel
Aber ich habe nur eine Nacht im Hotel
Anche se non lo sai
Auch wenn du es nicht weißt
Eri tutti i miei guai
Warst du all mein Ärger
Mo' non so come stai
Jetzt weiß ich nicht, wie es dir geht
Ma nell'amore non sono mai stato fedele
Aber in der Liebe war ich nie treu
Ora sporco la Sprite
Jetzt mache ich die Sprite schmutzig
Se sto male mi manchi
Wenn es mir schlecht geht, fehlst du mir
Hai aperto porte a nuove esperienze
Du hast Türen zu neuen Erfahrungen geöffnet
Mi credi se ti ripeto che
Glaubst du mir, wenn ich dir wieder sage, dass
Sono ancora innamorato di te?
Ich immer noch in dich verliebt bin?
Rivoglio i tuoi occhi
Ich will deine Augen zurück
I problemi son troppi
Die Probleme sind zu viele
Avevo il tesoro riposto in te
Ich hatte meinen Schatz in dir verwahrt
Ora rovescio da bere perché
Jetzt verschütte ich Drinks, weil
Ho perso i miei homie
Ich meine Homies verloren habe
Siamo rimasti in pochi, yeah-eh
Wir nur noch wenige sind, yeah-eh





Writer(s): Andrea Arrigoni, Davide Covino, Diego Vincenzo Vettraino, Davide Maddalena, Vincenzo Luca Faraone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.