Paroles et traduction Shiva - Radar
Se
hai
bisogno
di
parlare,
sono
sotto
Если
вам
нужно
поговорить,
я
под
Ti
sto
aspettando,
non
ci
metter
troppo
Я
жду
тебя.
Cambiamenti,
come
quel
bus,
non
arrivano
Изменения,
такие
как
этот
автобус,
не
приходят
Ci
penso
già
un
po'
da
quando
sono
piccolo
Я
уже
немного
подумал
об
этом,
так
как
я
маленький
Tipo
ansia
e
vari
sbatti
nel
mio
biberon
Типа
тревоги
и
различные
хлопает
в
моей
бутылке
Tipo
tutto
ciò
far
parte
di
esser
libero,
star
libero
Типа
все
это
быть
частью
быть
свободным,
быть
свободным
Volevo
far
due
rime,
ho
fatto
un
cinema,
un
casino
Я
хотел
сделать
две
рифмы,
я
сделал
кино,
беспорядок
Al
freddo
quel
ferro,
non
fingo
На
холоде
это
железо,
я
не
притворяюсь
Non
volevo
stare
più
in
quel
posto
senza
le
finestre
Я
не
хотел
больше
оставаться
в
этом
месте
без
окон
Quelle
vie
col
gelo
che
ti
veste
Эти
улицы
с
морозом,
что
одевает
вас
Spengo
sigarette,
quelle
insieme
alle
mie
stelle
consumate
Я
выключаю
сигареты,
те,
которые
вместе
с
моими
звездами
потребляются
I
quadrati
di
cielo
con
le
grate,
prego
per
mio
frate'
Квадраты
неба
с
решетками,
я
молюсь
за
моего
брата'
Ricordo
prati
quell'estate
sotto
un
tetto
azzurro
Я
помню
то
лето
под
лазурной
крышей.
Cosa
voglio,
so
che
ascolto
gli
altri
che
sarà
il
mio
turno
Что
я
хочу,
я
знаю,
что
я
слушаю
других,
что
будет
моя
очередь
Vado
vado
e
poi
mi
manca
stare
nello
stesso
punto
Я
иду,
я
иду,
а
затем
я
скучаю
по
тому
же
месту
Odiarci
e
viceversa
è
sempre
stare
nello
stesso
punto
Ненавидеть
себя
и
наоборот-это
всегда
быть
в
одном
и
том
же
месте
Un
altro
ragazzo
ha
perso
la
sua
strada
Еще
один
парень
потерял
свой
путь
Mi
ha
lasciato
a
piedi
adesso,
ho
preso
l'autostrada
Он
оставил
меня
ходить
сейчас,
я
взял
шоссе
Sono
in
modalità
aereo,
lontano
dai
radar
Я
в
режиме
полета,
вдали
от
радаров
E
di
certo
non
aspetto
che
qualcosa
accada,
eh
eh
И
я,
конечно,
не
жду,
что
что-то
произойдет,
ха-ха
Non
li
reggo
quei
messaggi,
eh
eh
Я
не
держу
эти
сообщения.
Pure
se
sei
nei
paraggi,
eh
eh
Даже
если
ты
рядом,
ха-ха
Gli
altri
non
sono
capaci,
che
cosa
vuoi
farci
Другие
не
способны,
что
вы
хотите
с
нами
сделать
Voglio
stare
solo,
come
piace
a
me
Я
хочу
быть
один,
как
мне
нравится
Non
li
reggo
quei
messaggi,
eh
eh
Я
не
держу
эти
сообщения.
Pure
se
sei
nei
paraggi,
eh
eh
Даже
если
ты
рядом,
ха-ха
Gli
altri
non
sono
capaci,
che
cosa
vuoi
farci
Другие
не
способны,
что
вы
хотите
с
нами
сделать
Voglio
stare
solo,
come
piace
a
me
Я
хочу
быть
один,
как
мне
нравится
So
imparare
da
chi
non
ha
niente
da
insegnare
Я
могу
учиться
у
тех,
кому
нечего
учить
Ricordare,
come
quell'odore
in
quelle
scale
Помните,
как
этот
запах
в
этих
лестницах
Le
pareti
col
colore
della
terra
Стены
в
цвете
земли
Fiori
nel
cemento
cresceranno
male
Цветы
в
бетоне
будут
плохо
расти
Le
mie
idee
son
piene
d'erba
eh
eh
Мои
идеи
полны
травы
ха-ха
Vuoi
vedermi
fallire,
copi
le
mie
mosse
Хочешь
увидеть,
как
я
провалился,
копируй
мои
ходы
Non
può
succedere,
conto
i
raga
sulle
mie
forze
Этого
не
может
быть,
я
рассчитываю
на
свои
силы.
Sporco
sulle
mie
Air
Force
e
corro
contro
i
miei
forse
Грязь
на
моих
ВВС,
и
я
бегу
против
моих,
может
быть
Il
tempo
sui
colpi
di
tosse
e
vibe
nelle
rec
nos
Погода
на
кашель
и
vibe
в
rec
nos
Non
trovo
luce,
sono
in
casa
senza
lampadario
Я
не
нахожу
света,
я
в
доме
без
люстры
Vivo
cose
non
per
caso,
infatti
ne
ho
già
scritte
un
paio
Я
живу
вещи
не
случайно,
на
самом
деле
я
уже
написал
несколько
Da
quando
ho
smesso
di
far
parte
del
tuo
diario
С
тех
пор,
как
я
перестала
быть
частью
твоего
дневника
O
foto
dove
non
compaio,
cuori
fatti
con
l'acciaio,
eh
eh
Или
фотографии,
где
я
не
появляюсь,
сердца,
сделанные
из
стали,
ха-ха
Voglio
tutto,
accorcio
le
distanze,
lotto
con
il
sangue
Я
хочу
все,
сокращаю
расстояния,
борюсь
с
кровью
Finché
non
divento
grande
a
fare
grandi
fatti
Пока
я
не
стану
великим,
делая
великие
факты
Non
credo
in
Dio,
papi,
cerco
ancora
mio
papi
Я
не
верю
в
Бога,
папа,
я
все
еще
ищу
мой
папа
Nemici
li
ho
contati,
brucio
contanti,
solo
che
Врагов
я
их
пересчитал,
деньги
сожгу,
только
бы
Un
altro
ragazzo
ha
perso
la
sua
strada
Еще
один
парень
потерял
свой
путь
Mi
ha
lasciato
a
piedi
adesso,
ho
preso
l'autostrada
Он
оставил
меня
ходить
сейчас,
я
взял
шоссе
Sono
in
modalità
aereo,
lontano
dai
radar
Я
в
режиме
полета,
вдали
от
радаров
E
di
certo
non
aspetto
che
qualcosa
accada,
eh
eh
И
я,
конечно,
не
жду,
что
что-то
произойдет,
ха-ха
Non
li
reggo
quei
messaggi,
eh
eh
Я
не
держу
эти
сообщения.
Pure
se
sei
nei
paraggi,
eh
eh
Даже
если
ты
рядом,
ха-ха
Gli
altri
non
sono
capaci,
che
cosa
vuoi
farci
Другие
не
способны,
что
вы
хотите
с
нами
сделать
Voglio
stare
solo,
come
piace
a
me
Я
хочу
быть
один,
как
мне
нравится
Non
li
reggo
quei
messaggi,
eh
eh
Я
не
держу
эти
сообщения.
Pure
se
sei
nei
paraggi,
eh
eh
Даже
если
ты
рядом,
ха-ха
Gli
altri
non
sono
capaci,
che
cosa
vuoi
farci
Другие
не
способны,
что
вы
хотите
с
нами
сделать
Voglio
stare
solo,
come
piace
a
me
Я
хочу
быть
один,
как
мне
нравится
Non
li
reggo
quei
messaggi,
eh
eh
Я
не
держу
эти
сообщения.
Pure
se
sei
nei
paraggi,
eh
eh
Даже
если
ты
рядом,
ха-ха
Gli
altri
non
sono
capaci,
che
cosa
vuoi
farci
Другие
не
способны,
что
вы
хотите
с
нами
сделать
Voglio
stare
solo,
come
piace
a
me
Я
хочу
быть
один,
как
мне
нравится
Non
li
reggo
quei
messaggi,
eh
eh
Я
не
держу
эти
сообщения.
Pure
se
sei
nei
paraggi,
eh
eh
Даже
если
ты
рядом,
ха-ха
Gli
altri
non
sono
capaci,
che
cosa
vuoi
farci
Другие
не
способны,
что
вы
хотите
с
нами
сделать
Voglio
stare
solo,
come
piace
a
me
Я
хочу
быть
один,
как
мне
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Arrigoni
Album
Radar
date de sortie
18-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.