Paroles et traduction Shiva - Take 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
okay,
bang,
wow
Okay,
okay,
bang,
wow
Milano,
Milano
Ovest
Milan,
West
Milan
(TAKE
1,
brr)
(TAKE
1,
brr)
Penso
agli
ultimi
due
mesi,
devo
dire
che
ho
alzato
la
voce
Thinking
about
the
last
two
months,
gotta
say
I
raised
my
voice
Gesù
è
finto
come
i
tuoi
VVS
si
fanno
la
croce
Jesus
is
fake
like
your
VVS,
they're
crossing
themselves
È
uscito
un
altro
rapper
nuovo,
come
mai
così
veloce?
Another
new
rapper
came
out,
how
come
so
fast?
Fanculo
chi
non
ci
crede
perché
non
mi
conosce
Fuck
those
who
don't
believe
'cause
they
don't
know
me
Se
per
la
strada
da
solo,
Dio
non
cammina
con
me
If
I'm
alone
on
the
street,
God
doesn't
walk
with
me
Lui
qua
non
è
mai
passato
e
nemmeno
adesso
non
c'è
He
never
passed
by
here,
and
even
now
he's
not
here
Nessuna
corona,
non
serve
mai
più
poveri
fré
No
crown,
no
more
poor
brothers,
ever
again
Se
parlo
a
nome
dello
schiavo
che
diventerà
un
re
If
I
speak
on
behalf
of
the
slave
who
will
become
a
king
Ok,
ok,
sì,
oui
merci,
c'est
pour
moi,
non
so
chi
Ok,
ok,
yeah,
oui
merci,
c'est
pour
moi,
I
don't
know
who
Resterà
tutti
qui
con
il
trip
della
trap
Will
stay
here
with
the
trap
trip
Non
sei
king
senza
clan
You're
not
a
king
without
a
clan
Non
sei
click
senza
clack
You're
not
a
click
without
a
clack
Mon
ami,
non
c'è
Big
senza
Pac
Mon
ami,
there's
no
Big
without
Pac
Obladi,
oblada
Obladi,
oblada
Ancora
senza
dinero,
ma
una
hit
dentro
al
club
Still
without
money,
but
a
hit
inside
the
club
I
vestiti
non
li
avevo,
ora
sì,
ora
d'aria
I
didn't
have
the
clothes,
now
I
do,
now
it's
airy
MI
la
mia
city,
segna
il
CAP,
fallo
adesso
MI
my
city,
mark
the
zip
code,
do
it
now
Hennessy
nel
mio
drink,
prima
acqua
prima
zero,
zero,
zero
Hennessy
in
my
drink,
before
water
before
zero,
zero,
zero
Col
mio
fra'
With
my
bro'
C'è
troppo
fumo
nel
mio
back
e
sono
colmo,
fra'
There's
too
much
smoke
in
my
back
and
I'm
full,
bro'
Parlano
male
mentre
il
team
non
sbaglia
un
colpo,
fra'
They
talk
bad
while
the
team
doesn't
miss
a
shot,
bro'
Mi
han
mollato
tutti,
da
Settembre
stavo
morto,
fra'
They
all
left
me,
I
was
dead
since
September,
bro'
Poi
risorto,
fra'
Then
resurrected,
bro'
Sopra
i
kick
di
Adam
Over
Adam's
kicks
Questo
è
l'anno
di
Santana
e
nella
sua
cover
c'è
un
cane
This
is
Santana's
year
and
there's
a
dog
on
his
cover
Perché
sì
è
randagio
in
strada,
ma
con
la
sua
stessa
fame
Because
yes,
he's
a
stray
on
the
street,
but
with
his
own
hunger
Come
me
chi
non
ha
nulla,
ma
c'ha
tutto
da
cambiare,
bang
Like
me,
who
has
nothing,
but
has
everything
to
change,
bang
No,
e
certe
cose
non
le
penso,
no
No,
and
I
don't
think
certain
things,
no
E
certe
volte
non
vi
riconosco
And
sometimes
I
don't
recognize
you
Quando
non
c'era
nessuno
ed
io
ero
solo
in
stanza
When
there
was
no
one
and
I
was
alone
in
the
room
E
pensavo
a
svoltare
tutte
quelle
notti
And
I
was
thinking
about
turning
all
those
nights
around
E
adesso
credo
vada
meglio
però
And
now
I
think
it's
going
better
though
E
certi
infami
non
li
richiamerò
And
I
won't
call
back
certain
scumbags
Torno
in
studio
ed
è
diverso
I
go
back
to
the
studio
and
it's
different
Ora
ho
meno
rabbia
nei
miei
occhi
Now
I
have
less
anger
in
my
eyes
Da
quando
abbiamo
iniziato
tu
non
ci
contavi
Since
we
started
you
didn't
count
on
us
Ora
non
è
più
un
gioco,
sono
tutti
rivali
Now
it's
not
a
game
anymore,
they're
all
rivals
I
soldi
che
hai
in
mano
non
ti
stan
facendo
uomo
The
money
you
have
in
your
hand
isn't
making
you
a
man
Le
armi
che
hai
in
mano
non
han
mai
fermato
un
uomo
The
weapons
you
have
in
your
hand
have
never
stopped
a
man
A
volte
sembra
ovvio,
da
certi
errori
impari
Sometimes
it
seems
obvious,
you
learn
from
certain
mistakes
Le
storie
di
cui
parli,
no,
non
sono
reali
The
stories
you
talk
about,
no,
they're
not
real
I
soldi
che
hai
in
mano
non
ti
stan
facendo
uomo
The
money
you
have
in
your
hand
isn't
making
you
a
man
Le
armi
che
hai
in
mano
non
han
mai
fermato
un
uomo
The
weapons
you
have
in
your
hand
have
never
stopped
a
man
Non
han
mai
fermato
un
uomo
They've
never
stopped
a
man
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
Yah,
yah,
yah,
yah,
yah
Non
han
mai
fermato
un
uomo
They've
never
stopped
a
man
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Non
ha
mai
salvato
voi
It
never
saved
you
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Non
han
mai
fermato
un
uomo
They've
never
stopped
a
man
Bang,
bang,
bang,
bang
Bang,
bang,
bang,
bang
Non
ha
mai
salvato
voi
It
never
saved
you
Non
ha
mai
salvato
voi
It
never
saved
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.