Shiva - Diego - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shiva - Diego




Diego
Diego
Diego, tu corri Diego
Diego, you run Diego
Yeah ah
Yeah ah
Ho scommesso la mia vita in un paio di (Diego), eh
I bet my life on a pair of (Diego), eh
Strofe d'acciaio, si, eh
Steel verses, yes, eh
Yeah ah eh
Yeah ah eh
Guarda che scompaio quando guardo l'ora
Look, I disappear when I look at the time
Odio ancora fare finta che mi passi, tranquilla
I still hate pretending it passes me by, relax
Tanto qua l'ansia mi divora quando trova me, ehi
So much anxiety devours me here when it finds me, hey
Ma ora bando alle ciance, io bando alle chance
But now no more talk, I ban the chances
Voglio Cashmere sopra la mia zona da Milano a Roma
I want Cashmere over my area from Milan to Rome
Ovunque ti sbucci, ma impari come funziona un po' tutto qua giù
Wherever you peel, but you learn how everything works down here
Ucci ucci
Ucci ucci
Parli troppo al vento, ma qua ti distruggi se prendo mira
You talk too much to the wind, but here you destroy yourself if I aim
E colpisco a distanza, ma dove fuggi fuggi
And I strike from a distance, but where you run, run
Se ti accucci nella tua stanza, il mio pensiero veste Gucci
If you crouch in your room, my thought wears Gucci
È ricco di lungimiranza
It's rich in foresight
E se mi ami davvero, cuci i miei tagli qua
And if you really love me, sew my cuts here
Guarda che ti pungi se tocchi, ti bruci se parli fra'
Look, you prick yourself if you touch, you burn if you talk, bro'
Oppure ti perdi come fumo nelle luci in città
Or you get lost like smoke in the city lights
Io pure quando fumo, lei mi ama, perdo lucidità
Me too when I smoke, she loves me, I lose clarity
Ma vai tranquillo
But go easy
Ah yeah
Ah yeah
Una fine per i miei non c'è qua (no no, no no)
There's no end for my people here (no no, no no)
E se potessi pregare, fisseresti il cielo tutte queste notti (queste notti)
And if you could pray, you would stare at the sky all these nights (these nights)
Io prego per questa erba e questi miei ragazzi (i miei ragazzi)
I pray for this weed and these guys of mine (my guys)
Sono a terra, ma sul serio scappa da questi bastardi
I'm down, but seriously run away from these bastards
Corri Diego
Run Diego
Non avviso mia madre quando dormo fuori
I don't warn my mother when I sleep out
Penso a fare i fori e trasformarli in fiori
I think about making holes and turning them into flowers
Trasformare i fiori in carta nei giorni peggiori
Turn flowers into paper on the worst days
Con la rabbia negli occhi da danza Māori
With anger in the eyes from the Maori dance
Sai che se provi non muori
You know that if you try, you don't die
Se ti butti e non scalci
If you throw yourself and don't kick
Se fai tutto da solo e fra', non sfrutti i passaggi
If you do everything alone and bro', you don't take advantage of the passages
Inizi a seguire l'istinto dei brutti presagi
You start to follow the instinct of bad omens
Pure quando hai vinto e sei rilassato nei migliori paesaggi
Even when you've won and you're relaxed in the best landscapes
Riconosci il dolore passato nei cuori più saggi
You recognize the past pain in the wisest hearts
Che adesso è dimenticato e fra', non rimpiangi più un cazzo
That is now forgotten and bro', you don't regret a damn thing anymore
Metti lo smalto e allaccia bene le tue nike da assalto
Put on the nail polish and tie your assault nike well
Migliori per questo asfalto, sai che non li ascolto manco
Best for this asphalt, you know I don't even listen to them
Tu corri Diego
You run Diego
E se sparo avanti perché non mi guardo dietro al margine
And if I shoot forward because I don't look back at the margin
I tuoi sguardi sono fuoco sul mio vetro fragile
Your looks are fire on my fragile glass
Ma mamma una voragine attorno, ho solo ali come pagine per superare
But mom a chasm around, I only have wings like pages to overcome
Ah yeah
Ah yeah
Una fine per i miei non c'è qua
There's no end for my people here
E se potessi pregare, fisseresti il cielo tutte queste notti (sì, queste notti)
And if you could pray, you would stare at the sky all these nights (yes, these nights)
Io prego per questa erba e questi miei ragazzi
I pray for this weed and these guys of mine
Sono a terra, ma sul serio scappa da questi bastardi
I'm down, but seriously run away from these bastards
Corri Diego
Run Diego
Te l'ho visto fare un milione di volte, tu corri Diego
I've seen you do it a million times, yes you run Diego
Solo la mia squadra, i miei raga, sai che il resto vale zero
Only my team, my boys, you know the rest is worth zero
E alla fine di tutto questo saremo sereni per davvero, yeah
And at the end of all this we will be truly serene, yeah
Perché solo la mia strada, la mia squadra, sai che il resto vale zero
Because only my way, my team, you know the rest is worth zero
Te l'ho visto fare un milione di volte, tu corri Diego
I've seen you do it a million times, yes you run Diego
Solo la mia squadra, i miei raga, sai che il resto vale zero
Only my team, my boys, you know the rest is worth zero
(Perché solo la mia strada, la mia squadra, sai che il resto vale zero)
(Because only my way, my team, you know the rest is worth zero)
(Te l'ho visto fare un milione di volte, tu corri Diego)
(I've seen you do it a million times, yes you run Diego)
(E alla fine di tutto questo saremo sereni per davvero)
(And at the end of all this we will be truly serene)
Perché solo la mia strada, la mia squadra, sai che il resto vale zero
Because only my way, my team, you know the rest is worth zero
Te l'ho visto fare un milione di volte, tu corri Diego
I've seen you do it a million times, yes you run Diego
Solo la mia squadra, i miei raga, sai che il resto vale zero
Only my team, my boys, you know the rest is worth zero
E alla fine di tutto questo saremo sereni per davvero, yeah
And at the end of all this we will be truly serene, yeah
Perché solo la mia strada, la mia squadra, sai che il resto vale zero
Because only my way, my team, you know the rest is worth zero
Te l'ho visto fare un milione di volte, tu corri Diego
I've seen you do it a million times, yes you run Diego
Perché solo la mia strada, la mia squadra, sai che il resto vale zero
Because only my way, my team, you know the rest is worth zero
Flow S, flow Esse
Flow S, flow Esse
Solo solo
Solo solo





Writer(s): Andrea Arrigoni, Andrea Manusso, Matteo Nesi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.