Shiva Pariyar - Kya Dami - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shiva Pariyar - Kya Dami




Kya Dami
Kya Dami
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really expensive
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really expensive
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really expensive
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really expensive
(क्या दामी भो)
(It was really expensive)
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really expensive
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
बाहिरा अमृत लेखेपनी भित्र भने बिसादी रैछ
Even though it says "elixir" on the outside, on the inside it's poison
(भित्र भने बिसादी रैछ)
(On the inside it's poison)
हो, बाहिरा अमृत लेखेपनी भित्र भने बिसादी रैछ
Yes, even though it says "elixir" on the outside, on the inside it's poison
(भित्र भने बिसादी रैछ)
(On the inside it's poison)
माया अमृत पिये देखि जिन्दगी क्या बिरामि भो
Since I drank the elixir of love, my life has become a disease
माया अमृत पिये देखि जिन्दगी क्या बिरामि भो
Since I drank the elixir of love, my life has become a disease
माया अमृत पिये देखि जिन्दगी क्या बिरामि भो
Since I drank the elixir of love, my life has become a disease
माया अमृत पिये देखि जिन्दगी क्या बिरामि भो
Since I drank the elixir of love, my life has become a disease
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really expensive
(क्या दामी भो)
(It was really expensive)
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really expensive
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
घात गर्छौ माफी दिन्छौ, फेरी गर्छौ बदमासी, बदमासी
You betray me, I forgive you, then you betray me again, you're so dishonest
फेरी गर्छौ बदमासी, बदमासी
You betray me again, you're so dishonest
हो, घात गर्छौ माफी दिन्छौ, फेरी गर्छौ बदमासी, बदमासी
Yes, you betray me, I forgive you, then you betray me again, you're so dishonest
फेरी गर्छौ बदमासी, बदमासी
You betray me again, you're so dishonest
सनासो झैँ मान कसने जवानी क्या बेईमानी भो
You cheated on me like an accordion, your youth is so dishonest
सनासो झैँ मान कसने जवानी क्या बेईमानी भो
You cheated on me like an accordion, your youth is so dishonest
सनासो झैँ मान कसने जवानी क्या बेईमानी भो
You cheated on me like an accordion, your youth is so dishonest
सनासो झैँ मान कसने जवानी क्या बेईमानी भो
You cheated on me like an accordion, your youth is so dishonest
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
बेहोशी पछी होसमा आऊदा क्या दामी, क्या दामी, क्या दामी भो
Babe, when I woke up from being unconscious, it was really, really, really expensive
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation
यहाँ पिउँने म, पिलाउनेको पो क्या बद्नामि भो
Now I'm the drinker, but you're the one getting a bad reputation





Writer(s): Chandi Prasad Kafle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.