Paroles et traduction Shiva Pariyar - Mero Bare
मेरो
बारे,
उनले
सोधे,
मर्यो
भन्दिनु।
...२
My
beloved,
if
they
ask
about
me,
say
I'm
gone.
...2
मर्ने
बेला
तिम्रो
खोजि
गर्यो
भन्दिनु।
...२
When
I'm
on
my
deathbed,
say
I
searched
for
you.
...2
मेरो
बारे,
उनले
सोधे,
मर्यो
भन्दिनु।
My
beloved,
if
they
ask
about
me,
say
I'm
gone.
फूलसंग
काढा
कहाँ
बस्न
सुहाउंछ
र।
From
whence
did
you
pluck
the
flower
to
ask
where
it
would
bloom.
नसुहाएर
पनि
होला,
हेहेहेहेहे।
Perhaps
you
didn't
believe
the
advice,
hehehehehe.
फूलसंग
काढा
कहाँ
बस्न
सुहाउंछ
र।
From
whence
did
you
pluck
the
flower
to
ask
where
it
would
bloom.
नसुहाएर
पनि
होला,
झर्यो
भन्दिनु।
Perhaps
you
didn't
believe
the
advice
and
it
withered,
say.
मर्ने
बेला
तिम्रो
खोजि
गर्यो
भन्दिनु।
...२
When
I'm
on
my
deathbed,
say
I
searched
for
you.
...2
मेरो
बारे,
उनले
सोधे,
मर्यो
भन्दिनु।
My
beloved,
if
they
ask
about
me,
say
I'm
gone.
छाडीजाने
निर्मोहिलाई,
सम्झीसम्झी
रुँदै।
To
those
without
compassion
who
leave,
I
remember
and
weep.
हो
...माया
मार्ने
निष्ठुरीलाई,
सम्झीसम्झी
रुँदै।
Yes...to
those
ruthless
ones
who
kill
love,
I
remember
and
weep.
हिक्कहिक्क
स्वास
उसको,
हेहेहेहे।
Sobs
choke
her
breath,
hehehehehe.
छाडीजाने
निर्मोहिलाई,
सम्झीसम्झी
रुँदै।
To
those
without
compassion
who
leave,
I
remember
and
weep.
हिक्कहिक्क
स्वास
उसको,
सर्यो
भन्दिनु।
Sobs
choke
her
breath
and
she
fades
away.
मर्ने
बेला
तिम्रो
खोजि
गर्यो
भन्दिनु।
...२
When
I'm
on
my
deathbed,
say
I
searched
for
you.
...2
मेरो
बारे,
उनले
सोधे,
मर्यो
भन्दिनु।
My
beloved,
if
they
ask
about
me,
say
I'm
gone.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shiva Pariyar
Album
Swoyam
date de sortie
20-02-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.