Shizuka Kudo - Gin no Ryuu no Se ni Notte - Cover - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shizuka Kudo - Gin no Ryuu no Se ni Notte - Cover




Gin no Ryuu no Se ni Notte - Cover
On the Back of the Silver Dragon - Cover
あの蒼ざめた海の彼方で
Beyond that pale sea,
今まさに誰かが傷んでいる
Someone is suffering right now.
まだ飛べない雛たちみたいに
Like chicks that can't yet fly,
僕はこの非力を嘆いている
I grieve over my own powerlessness.
急げ悲しみ 翼に変われ
Hurry, sorrow, become my wings.
急げ傷痕 羅針盤になれ
Hurry, scars, become my compass.
まだ飛べない雛たちみたいに
Like chicks that can't yet fly,
僕はこの非力を嘆いている
I grieve over my own powerlessness.
夢が迎えに来てくれるまで
Until my dream comes to greet me,
震えて待ってるだけだった昨日
Yesterday I only waited, trembling.
明日 僕は龍の足元へ
Tomorrow, I'll go to the dragon's feet,
崖を昇り呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
Climb the cliff and call out, "Let's go!"
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon,
届けに行こう 命の砂漠へ
I'll deliver it to the desert of life.
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon,
運んで行こう 雨雲の渦を
I'll carry away the swirling storm clouds.
失うものさえ失ってなお
Even after losing everything they have,
人はまだ誰かの指にすがる
People still cling to someone's fingers.
柔らかな皮膚しかない理由は
The reason they have such soft skin
人が人の傷みを聴くためだ
Is so they can hear each other's pain.
急げ悲しみ 翼に変われ
Hurry, sorrow, become my wings.
急げ傷痕 羅針盤になれ
Hurry, scars, become my compass.
まだ飛べない雛たちみたいに
Like chicks that can't yet fly,
僕はこの非力を嘆いている
I grieve over my own powerlessness.
わたボコリみたいな翼でも
Even with wings like cotton dust
木の芽みたいな頼りない爪でも
And claws as weak as tree buds,
明日 僕は龍の足元へ
Tomorrow, I'll go to the dragon's feet,
崖を昇り呼ぶよ「さあ、行こうぜ」
Climb the cliff and call out, "Let's go!"
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon,
届けに行こう 命の砂漠へ
I'll deliver it to the desert of life.
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon,
運んで行こう 雨雲の渦を
I'll carry away the swirling storm clouds.
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon,
運んで行こう 雨雲の渦を
I'll carry away the swirling storm clouds.
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon,
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon.
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon,
銀の龍の背に乗って
Riding on the back of the silver dragon.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.