Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Shlomi Shabat
האישה של חיי
Traduction en russe
Shlomi Shabat
-
האישה של חיי
Paroles et traduction Shlomi Shabat - האישה של חיי
Copier dans
Copier la traduction
אני
יודע
Я
знаю.
את
האישה
של
חיי
Ты
женщина
моей
жизни
אותך
אוהב
עד
בלי
די
Ты
любишь
без
Ди
כי
את
האושר
Потому
что
счастье
האחת
שמאירה
Тот,
который
сияет
את
ימי
Морской
בי
נשבעתי
Где
я
поклялся
לי
אין
אחרת
מלבדך
У
меня
нет
другого,
кроме
тебя
כל
השנים
לצידך
Все
годы
на
твоей
стороне
ימי
האושר
Дни
счастья
שהיו
תלויים
בחיכך
Которые
зависели
от
вашего
живота
אל
תלכי
את
האישה
של
חיי
Не
уходи,
женщина
моей
жизни
את
האור
בעיני
Свет
в
моих
глазах
אם
תלכי
יום
לא
יזרח
מעלי
Если
ты
уйдешь,
день
не
будет
сиять
надо
мной
דמעות
יפלו
מעיני
Слезы
упадут
с
моих
глаз
איך
הגשם
את
הדרך
Как
дождь
путь
מלטף
ומפזר
באהבה
Поглаживая
и
посыпая
любовью
ואיתך
אני
יודע
И
с
тобой
я
знаю
איך
יד
ביד
Как
рука
об
руку
אני
ואת
מלטפים
Я
и
ласки
את
דמעותיי
Мои
слезы
בלילות
כשאת
לצידי
По
ночам,
когда
ты
рядом
со
мной
אושר
עוטף
Обволакивающее
счастье
את
גופי
Мое
тело
ובלעדייך
ריקנות
А
без
тебя
пустота
תשכון
בתוכי
Живи
во
мне
רק
עוד
דקה
Еще
минута.
רוצה
להיות
לצידך
Хочу
быть
рядом
с
тобой
שוב
להביט
Снова
смотреть
אל
עינייך
В
твои
глаза
שמבריקות
הן
Которые
блестят
עכשיו
בשעת
הפרידה
Теперь
в
час
прощания
אל
תלכי
את
האישה
של
חיי
Не
уходи,
женщина
моей
жизни
את
האור
בעיני
Свет
в
моих
глазах
אם
תלכי
יום
לא
יזרח
מעלי
Если
ты
уйдешь,
день
не
будет
сиять
надо
мной
דמעות
יפלו
מעיני
Слезы
упадут
с
моих
глаз
איך
הגשם
את
הדרך
Как
дождь
путь
מלטף
ומפזר
באהבה
Поглаживая
и
посыпая
любовью
ואיתך
אני
יודע
И
с
тобой
я
знаю
איך
יד
ביד
Как
рука
об
руку
אני
ואת
מלטפים
Я
и
ласки
את
דמעותיי
Мои
слезы
אל
תלכי
את
האישה
של
חיי
Не
уходи,
женщина
моей
жизни
את
האור
בעיני
Свет
в
моих
глазах
אם
תלכי
יום
לא
יזרח
מעלי
Если
ты
уйдешь,
день
не
будет
сиять
надо
мной
דמעות
יפלו
מעיני
Слезы
упадут
с
моих
глаз
איך
הגשם
את
הדרך
Как
дождь
путь
מלטף
ומפזר
באהבה
Поглаживая
и
посыпая
любовью
ואיתך
אני
יודע
И
с
тобой
я
знаю
איך
יד
ביד
Как
рука
об
руку
אני
ואת
מלטפים
Я
и
ласки
את
דמעותיי
Мои
слезы
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
שבת שלומי, ויספלד אמיתי, כהן ירון
Album
האוסף
date de sortie
28-01-2005
1
כשקשה
2
מחרוזת בגלל הרוח
3
אמא
4
בחוף של טראפטוני
5
כמו בלדה
6
מתוקה שלי
7
אל תשטה באהבה
8
שדה קטנה
9
לכל אחד יש
10
בכל מקום
11
מחרוזת מתוקים
12
ואני מול עצבך
13
צל עץ תמר
14
את יפה
15
הרי את מקודשת לי
16
מלדיטה לונה
17
עד הסוף
18
האישה של חיי
Plus d'albums
ירושלים
2020
יבוא הסוף הטוב
2020
שלום עולמים
2019
הסוף הטוב
2018
Yavo Hasof Hatov
2018
אצלי הלילה
2018
רוצה לחיות
2017
מאוהב מידי
2017
שורפת רחבות
2016
בואי נתחיל לדבר
2016
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.