Paroles et traduction Shlomo Artzi feat. Yuval Banai - Lanetzach Yachad
Lanetzach Yachad
Навеки вместе
פתאום
נדמה
ששום
דבר
כבר
לא
חשוב,
Вдруг
кажется,
что
ничто
больше
не
важно,
אתה
נפרד
ממני
ויוצא
לדרך,
Ты
прощаешься
со
мной
и
уходишь
в
путь,
ולי
נותר
רק
לחכות
עד
שתשוב,
А
мне
остается
лишь
ждать
твоего
возвращения,
זה
עוד
סיפור
ישן
על
אבא
ועל
ילד.
Это
старая
история
об
отце
и
сыне.
פתאום
כולנו
נשמעים
אותו
דבר,
Вдруг
все
мы
звучим
одинаково,
אתה
נראה
לי
מאוהב
לרגע.
Ты
кажешься
мне
на
мгновение
влюбленным.
חוזר
מליל
אהבה
ושוב
נשבר,
Возвращаешься
после
ночи
любви
и
снова
сломлен,
חכה
שניה,
אני
בא
אליך.
Подожди
секунду,
я
иду
к
тебе.
"הכל
פשוט,
אז
למה
אלוהים
עסוק?"
"Всё
просто,
так
почему
же
Бог
занят?"
לחשת
לי
אז
תחת
שמי
התכלת,
Прошептал
ты
мне
тогда
под
голубым
небом,
אני
עומד
מחכה
לך
בסבלנות,
Я
стою
и
терпеливо
жду
тебя,
שרק
תחזור
אלי
עדיין
ילד.
Чтобы
ты
вернулся
ко
мне,
всё
ещё
сын.
ולפעמים
כשאתה
נראה
לי
קצת
אבוד
А
иногда,
когда
ты
кажешься
мне
немного
потерянным,
מזכיר
לך
איך
הפריחה
פורחת
Напоминаю
тебе,
как
расцветают
цветы.
איך
היינו
מגלים?
Как
мы
открывали
את
היפים
שבצלילים?
Самые
прекрасные
из
звуков?
אז
מופיעות
לי
המילים:
Тогда
ко
мне
приходят
слова:
לנצח
יחד,
לנצח
יחד.
Навеки
вместе,
навеки
вместе.
פתאום
נדמה
שהעולם
הזה
קרקס,
Вдруг
кажется,
что
этот
мир
- цирк,
והפרידות
גדולות
עלינו.
И
расставания
слишком
тяжелы
для
нас.
רציתי
להגיד
הרבה
אבל
עכשיו,
Я
хотел
многое
сказать,
но
сейчас
אני
מרגיש
לשמור
על
שנינו.
Я
чувствую,
что
должен
беречь
нас
обоих.
פתאום
האבא
והבן
אותו
דבר,
Вдруг
отец
и
сын
- одно
и
то
же,
מזל
שהמילה
האחרונה
תמיד
אוהבת,
Хорошо,
что
последнее
слово
всегда
- любовь,
אני
לא
ניכנע
לזמן
וכמו
כפית
סוכר
Я
не
сдамся
времени
и,
как
ложка
сахара,
נמס
איתך
לתוך
השקט
Растворюсь
с
тобой
в
тишине.
הכל
פשוט...
Всё
просто...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פורר טל, ארצי שלמה, ארצי בן
Album
Katzefet
date de sortie
29-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.