Shlomo Ydov - שיר ברים - traduction des paroles en allemand

שיר ברים - Shlomo Ydovtraduction en allemand




שיר ברים
Ein Lied der Bars
אני נכנס למכונית
Ich steige ins Auto
ופותח ת'חלון
und öffne das Fenster
נותן לרוח לשחק עם הבלורית
lasse den Wind mit meiner Tolle spielen
ולרדיו לתת את הטון
und das Radio den Ton angeben
הלילה רק עכשיו מתחיל
Die Nacht fängt gerade erst an
מזמין הרפתקאות
lädt zu Abenteuern ein
אוטומטית האוטו מוביל
Automatisch führt das Auto
אל הפאב הקרוב
zur nächsten Bar
תופס מקום ליד הבר
Ich nehme Platz an der Bar
מזמין כוסית או שתיים
bestelle ein oder zwei Gläser
לא חשוב מה יהיה מחר
egal, was morgen sein wird
אלא מה שקורה כאן בינתיים
sondern was jetzt gerade passiert
אני מרגיש יותר רגוע
Ich fühle mich entspannter
זורק מבט אל זאת שבפינה
werfe einen Blick auf die da in der Ecke
היא נראית כמו צעצוע
Sie sieht aus wie ein Spielzeug
מחייכת, ממש מזמינה
lächelt, wirklich einladend
וכבר מגלגלים מהר
Und schon drehen wir schnell
שיחה מאוד אישית
ein sehr persönliches Gespräch
ובסוף, כרגיל, מתברר
und am Ende, wie immer, stellt sich heraus
היא נורא שמרנית
sie ist schrecklich konservativ
תופס מקום ליד הבר
Ich nehme Platz an der Bar
מזמין לי כוס של יין
bestelle mir ein Glas Wein
המזל אולי יאיר מחר
vielleicht lacht mich das Glück morgen an
ואם לא מחר מחרתיים
und wenn nicht morgen, dann übermorgen
תופס מקום ליד הבר
Ich nehme Platz an der Bar
מזמין כוסית או שתיים
bestelle ein oder zwei Gläser
לא חשוב מה יהיה מחר
egal, was morgen sein wird
אלא מה שקורה כאן בינתיים
sondern was jetzt gerade passiert
הזמן חלף ולא הרגשתי
Die Zeit verging und ich habe es nicht bemerkt
אם כולם מתפזרים אל הבתים
wenn alle sich in ihre Häuser zerstreuen
וגם הפעם נשארתי
und auch dieses Mal blieb ich
עם אותם זאבים בודדים
mit denselben einsamen Wölfen
והנה כבר המלצרית
Und da macht die Kellnerin schon
עושה חשבון פשוט
eine einfache Rechnung
ומזכירה לנו שהמחיר
und erinnert uns daran, dass der Preis
לא כולל ת'שרות
das Trinkgeld nicht beinhaltet
תופס מקום ליד הבר
Ich nehme Platz an der Bar
עוד בירה וסיגריה
noch ein Bier und eine Zigarette
המקום נראה כמו מדבר
der Ort sieht aus wie eine Wüste
אפשר כבר לסגור את הלילה
man kann die Nacht schon abschließen
אני נכנס למכונית
Ich steige ins Auto
ופותח את החלון
und öffne das Fenster
נותן לרוח לשחק עם הבלורית
lasse den Wind mit meiner Tolle spielen
ולרדיו לתת את הטון
und das Radio den Ton angeben
בחוץ הבוקר כבר עולה
Draußen geht schon der Morgen auf
בין גגות הבתים
zwischen den Dächern der Häuser
ובצד אוטובוס מתמלא
und an der Seite füllt sich ein Bus
אנשים חרוצים
mit fleißigen Leuten





Writer(s): יידוב שלמה


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.