Paroles et traduction Sho Baraka feat. Chinua Hawk - Mercy On Me
Lord,
Lord
you
know
I
tried
Господи,
Господи,
Ты
же
знаешь,
что
я
пытался
When
I
should
have
been
strong
I
cried
Когда
я
должна
была
быть
сильной,
я
плакала.
When
I
should
have
helped
I
walked
on
by
Когда
я
должен
был
помочь,
я
прошел
мимо.
When
I
should
have
told
the
truth
I
straight
up
lied
Когда
я
должен
был
сказать
правду,
я
откровенно
солгал.
I
know
your
love
has
set
me
free
Я
знаю,
что
твоя
любовь
освободила
меня.
But
I
keep
on
putting
you
up
on
that
tree
Но
я
продолжаю
сажать
тебя
на
дерево.
Oh
Lord,
have
your
mercy
on
me
О,
Господи,
смилуйся
надо
мной.
Loving
father
put
you
grace
on
me,
on
me
Любящий
отец
возложил
свою
благодать
на
меня,
на
меня.
Tre
nerves
are
bubbling,
juggling
jobs,
avoid
hustling
Тре
нервы
бурлят,
жонглируют
работой,
избегают
суеты
Hard
trusting
in
God,
'cause
now
he's
struggling
Трудно
верить
в
Бога,
потому
что
теперь
он
борется.
TV's
throwing
lust
at
him,
corners
boys
punking
him
Телевизор
швыряет
в
него
похоть,
парни
на
углах
колотят
его.
Wife
wants
to
fuss
with
him,
Lord
keep
touching
him
Жена
хочет
возиться
с
ним,
Господи,
продолжай
прикасаться
к
нему.
He
might
return
to
street
life,
but
he'll
fight
will
all
he
can
Он
мог
бы
вернуться
к
уличной
жизни,
но
он
будет
бороться
изо
всех
сил.
But
if
they
test
him
again,
he
would
hate
to
have
kill
a
man
Но
если
они
проверят
его
еще
раз,
ему
будет
неприятно
убивать
человека.
The
pressure
he
can't
handle
it,
he's
lost
ways
to
channel
it
Давление,
с
которым
он
не
может
справиться,
он
потерял
способы
направить
его.
He
might
black
out,
then
he
has
to
be
in
anger
management
Он
может
потерять
сознание,
тогда
ему
придется
заняться
управлением
гневом.
His
common
problem,
his
values
aren't,
matching
wallet
Его
общая
проблема
- его
ценности
не
совпадают
с
кошельком.
He's
praying
but
still
jobless,
his
faith
used
to
keep
him
honest
Он
молится,
но
все
еще
безработный,
его
вера
поддерживала
в
нем
честность.
He's
got
visions
of
bad
decisions
that
are
void
of
godly
wisdom
У
него
есть
видения
плохих
решений,
которые
лишены
божественной
мудрости,
So
this
one
bad
decision
will
most
likely
land
him
in
prison
так
что
это
одно
плохое
решение,
скорее
всего,
приведет
его
в
тюрьму.
So
a
week
from
now,
he'll
be
at
a
bank
in
town
Так
что
через
неделю
он
будет
в
банке
в
городе,
He'll
be
yelling
get
down,
with
some
other
clowns,
waving
a
gun
around
он
будет
кричать
"ложись!"
вместе
с
другими
клоунами,
размахивая
пистолетом.
He'll
succeed
ducking
the
cops
and
leaving
with
profits
Ему
удастся
увернуться
от
копов
и
уйти
с
прибылью.
But
he'll
have
problems
dodging
all
the
guilt
that's
working
on
his
conscience
Но
у
него
будут
проблемы
с
уклонением
от
чувства
вины,
которое
действует
на
его
совесть.
Lord,
Lord
you
know
I
tried
Господи,
Господи,
Ты
же
знаешь,
что
я
пытался
When
I
should
have
been
strong
I
cried
Когда
я
должна
была
быть
сильной,
я
плакала.
When
I
should
have
helped
I
walked
on
by
Когда
я
должен
был
помочь,
я
прошел
мимо.
When
I
should
have
told
the
truth
I
straight
up
lied
Когда
я
должен
был
сказать
правду,
я
откровенно
солгал.
I
know
your
love
has
set
me
free
Я
знаю,
что
твоя
любовь
освободила
меня.
But
I
keep
on
putting
you
up
on
that
tree
Но
я
продолжаю
сажать
тебя
на
дерево.
Oh
Lord,
have
your
mercy
on
me
О,
Господи,
смилуйся
надо
мной.
Loving
father
put
you
grace
on
me,
on
me
Любящий
отец
возложил
свою
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
grace
on
me,
on
me
Возложи
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
grace
on
me,
on
me
Возложи
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
your
mercy
on
me,
on
me
Смилуйся
надо
мной,
надо
мной.
Put
your
mercy
on
me,
on
me
Смилуйся
надо
мной,
надо
мной.
Jane
feeling
the
pain,
like
razors
are
in
her
vain
Джейн
чувствует
боль,
словно
бритвы
вонзаются
в
ее
тщеславие.
A
year
since
the
cancer
came,
her
faith
and
frame
has
changed
Прошел
год
с
тех
пор,
как
появился
рак,
ее
вера
и
тело
изменились.
Chemo
and
pain
killers,
the
disdain
gets
realer
Химиотерапия
и
обезболивающие,
презрение
становится
все
реальнее.
Her
Hope
becomes
thinner,
from
all
the
news
that
they
give
her
Ее
Надежда
слабеет
от
всех
новостей,
которые
ей
сообщают.
She
taking
the
news
with
caution,
she
knows
that
the
Lords
awesome
Она
воспринимает
новости
с
осторожностью,
она
знает,
что
лорды
устрашают.
But
often
there's
pauses,
of
the
loses
and
of
what
death
cost
us
Но
часто
бывают
паузы
из-за
потерь
и
того,
чего
нам
стоила
смерть.
Is
it
worth
fighting
she
nauseous,
plus
the
hospital
charges
Стоит
ли
бороться
с
ее
тошнотой,
плюс
больничные
расходы
She's
heard
there's
light
in
the
tunnel
but
all
she
sees
is
darkness
Она
слышала,
что
в
туннеле
есть
свет,
но
видит
лишь
темноту.
No
one
is
feeling
her
burden,
they
just
keep
giving
her
sermons
Никто
не
чувствует
ее
бремени,
они
просто
продолжают
читать
ей
проповеди.
If
they
listened
with
more
discernment,
they
could
tell
she's
hurting
Если
бы
они
прислушались
внимательнее,
то
поняли
бы,
что
ей
больно.
Her
speech
is
just
an
illusion,
she's
scared
of
the
end
conclusion
Ее
речь-всего
лишь
иллюзия,
она
боится
конца.
If
she
shares
her
doubt-
she
feels
her
image
may
become
ruined
Если
она
поделится
своими
сомнениями-она
чувствует,
что
ее
имидж
может
быть
разрушен.
Shes
holding
her
fears
in,
tears
in,
she'll
be
dead
by
years
end
Она
сдерживает
свои
страхи,
сдерживает
слезы,
она
умрет
к
концу
многих
лет.
Shes
not
thinking
through
how
God
forgives
sins
Она
не
задумывается
о
том,
как
Бог
прощает
грехи.
Until
then
her
nights
are
long,
alone,
faking
strong
А
до
тех
пор
ее
ночи
будут
долгими,
одинокими,
притворяющимися
сильными.
The
corner
of
her
heart,
this
will
be
her
song,
sing
В
уголке
ее
сердца,
это
будет
ее
песня,
пой.
Lord,
Lord
you
know
I
tried
Господи,
Господи,
Ты
же
знаешь,
что
я
пытался
When
I
should
have
been
strong
I
cried
Когда
я
должна
была
быть
сильной,
я
плакала.
When
I
should
have
helped
I
walked
on
by
Когда
я
должен
был
помочь,
я
прошел
мимо.
When
I
should
have
told
the
truth
I
straight
up
lied
Когда
я
должен
был
сказать
правду,
я
откровенно
солгал.
I
know
your
love
has
set
me
free
Я
знаю,
что
твоя
любовь
освободила
меня.
But
I
keep
on
putting
you
up
on
that
tree
Но
я
продолжаю
сажать
тебя
на
дерево.
Oh
Lord,
have
your
mercy
on
me
О,
Господи,
смилуйся
надо
мной.
Loving
father
put
you
grace
on
me,
on
me
Любящий
отец
возложил
свою
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
grace
on
me,
on
me
Возложи
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
grace
on
me,
on
me
Возложи
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
your
mercy
on
me,
on
me
Смилуйся
надо
мной,
надо
мной.
Put
your
mercy
on
me,
on
me
Смилуйся
надо
мной,
надо
мной.
How
often
we
go
thru
the
motions,
up
and
down
rollercoasting
Как
часто
мы
проходим
через
Движения,
вверх
и
вниз
на
американских
горках
Scared
to
admit
were
hurting,
nervous
thoughts
of
perversion
Страшно
признаться,
были
болезненные,
нервные
мысли
об
извращении.
This
culture
we've
built
is
perfect,
were
saying
his
death
was
worthless
Эта
культура,
которую
мы
построили,
идеальна,
мы
говорили,
что
его
смерть
ничего
не
стоит.
Not
to
concerned
with
worship
as
along
we
do
our
churchin'
Не
заботясь
о
поклонении,
как
мы
делаем
свою
церковь.
We're
decorating
our
person,
just
to
continue
a
lies
Мы
украшаем
нашу
личность,
просто
чтобы
продолжить
ложь.
Or
shortcomings
we
hide,
with
a
shallow
disguise
Или
недостатки,
которые
мы
скрываем
за
поверхностной
маскировкой?
To
prove
we
got
it
together,
to
make
it
seem
like
were
better
Чтобы
доказать,
что
у
нас
все
получилось,
чтобы
казалось,
что
мы
стали
лучше.
Than
friends,
fam
whoever,
we
take
some
extreme
measures
Чем
друзья,
семья,
кто
бы
то
ни
было,
мы
принимаем
некоторые
крайние
меры
We
have
a
desire
to
add,
to
the
grace
that
we
have
У
нас
есть
желание
добавить
к
благодати,
которая
у
нас
есть.
We're
never
content
with
our
lives,
we
operate
in
pride
Мы
никогда
не
довольствуемся
своей
жизнью,
мы
действуем
с
гордостью.
We
hate
to
seem
dependant,
but
that's
the
way
that
he
intended
Мы
ненавидим
казаться
зависимыми,
но
именно
так
он
и
хотел.
Humans
made
in
his
image,
built
to
live
in
the
tension
Люди
созданы
по
его
образу
и
подобию,
созданы,
чтобы
жить
в
напряжении.
Learn
wisdom,
we
were
distant
his
love
we
didn't
deserve
it
Учись
мудрости,
мы
были
далеки
от
его
любви,
мы
ее
не
заслуживали.
We
confess
we
were
worthless,
then
break
our
backs
trying
to
earn
it
Мы
признаем,
что
ничего
не
стоим,
а
потом
ломаем
спины,
пытаясь
заслужить
это.
Without
you
I'm,
helpless,
weak,
my
existence
is
bleak
Без
тебя
я
беспомощен,
слаб,
мое
существование
безрадостно.
I
refuse
to
proceed
without
your
grace
and
mercy
on
me
Я
отказываюсь
продолжать
без
твоей
милости
и
милосердия
ко
мне.
Lord,
Lord
you
know
I
tried
Господи,
Господи,
Ты
же
знаешь,
что
я
пытался
When
I
should
have
been
strong
I
cried
Когда
я
должна
была
быть
сильной,
я
плакала.
When
I
should
have
helped
I
walked
on
by
Когда
я
должен
был
помочь,
я
прошел
мимо.
When
I
should
have
told
the
truth
I
straight
up
lied
Когда
я
должен
был
сказать
правду,
я
откровенно
солгал.
I
know
your
love
has
set
me
free
Я
знаю,
что
твоя
любовь
освободила
меня.
But
I
keep
on
putting
you
up
on
that
tree
Но
я
продолжаю
сажать
тебя
на
дерево.
Oh
Lord,
have
your
mercy
on
me
О,
Господи,
смилуйся
надо
мной.
Loving
father
put
you
grace
on
me,
on
me
Любящий
отец
возложил
свою
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
grace
on
me,
on
me
Возложи
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
grace
on
me,
on
me
Возложи
благодать
на
меня,
на
меня.
Put
your
mercy
on
me,
on
me
Смилуйся
надо
мной,
надо
мной.
Put
your
mercy
on
me,
on
me
Смилуйся
надо
мной,
надо
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amisho Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.