Paroles et traduction Sho Baraka - Maybe Both, 1865
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe Both, 1865
Возможно, и то, и другое, 1865
It
was
hard
to
hear
over
the
gunshots
Сквозь
выстрелы
трудно
было
что-то
расслышать,
Running
round
back
and
forth
Беготня
туда-сюда,
And
then
he
said
И
тут
он
сказал,
I'm
looking
for
a
happy
ending
"Я
ищу
счастливый
конец".
I
said,
"We
never
had
happy
beginnings"
Я
ответил:
"У
нас
и
начала-то
счастливого
не
было,
милая".
I'm
on
my
knees,
I'm
praying,
I'm
on
my
knees
Стою
на
коленях,
молюсь,
стою
на
коленях,
But,
now
I'm
an
easy
target
for
them
to
attack
me
Но
теперь
я
лёгкая
мишень,
меня
легко
атаковать.
Liberals
and
intellectuals
justifying
my
anger
Либералы
и
интеллектуалы
оправдывают
мой
гнев,
But
when
the
cameras
ain't
here,
they
ain't
no
where
near
Но
когда
камер
нет,
их
тоже
нет
рядом.
Oh,
so
eloquent,
watch
them
pontificate
О,
такие
красноречивые,
посмотри,
как
они
рассуждают,
When
the
smoke
clears,
the
blogs
re-build
real
estate
Когда
дым
рассеется,
блоги
восстановят
недвижимость.
You
sitting
in
your
academic
tower
Ты
сидишь
в
своей
академической
башне,
Tweeting
around
the
hour
while
the
poor
fights
the
power
Твитишь
каждый
час,
пока
бедняки
борются
с
властью.
Oh
stop
it,
oh
stop
it,
you
and
your
non-profit
О,
прекрати,
о,
прекрати
ты
и
твой
некоммерческий
фонд
With
a
heart
full
of
promise
based
on
bad
economics
С
сердцем,
полным
обещаний,
основанных
на
плохой
экономике.
Put
your
ballot
in
the
air,
pull
out
a
lighter,
then
burn
it
Подними
свой
бюллетень
в
воздух,
достань
зажигалку
и
сожги
его.
We
just
giveaway
votes,
make
them
Democrats
earn
it
Мы
просто
раздаём
голоса,
пусть
демократы
их
заработают.
Politicians
don't
care
cuz'
they
don't
see
a
need
Политикам
всё
равно,
потому
что
они
не
видят
нужды,
They
won't
care
till
we
bleed
on
the
same
concrete
Им
будет
всё
равно,
пока
мы
не
истечём
кровью
на
одном
асфальте.
We
burning
down
the
neighborhoods
where
we
live
at
Мы
сжигаем
районы,
в
которых
живём,
If
we
don't
own
it,
well
let's
do
something
to
change
that
Если
мы
им
не
владеем,
ну
так
давайте
что-нибудь
изменим.
It
didn't
change
Watts,
it
ain't
doing
much
now
Это
не
изменило
Уоттс,
это
не
сильно
помогает
сейчас.
Watch
the
philosophers
argue
while
Rome
burns
down
Смотри,
как
философы
спорят,
пока
Рим
горит.
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Reload
the
gun,
they
gon'
do
the
same
thing
Перезаряди
пистолет,
они
сделают
то
же
самое.
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Reload
the
gun,
they
gon
do
the
same
thing
Перезаряди
пистолет,
они
сделают
то
же
самое.
Is
it
a
ballot
or
a
bullet?
Let
me
know
Бюллетень
или
пуля?
Дай
мне
знать.
Should
I
fight
or
should
I
pray?
Who's
my
foe?
Бороться
мне
или
молиться?
Кто
мой
враг?
Are
they
killing
with
a
pistol
or
a
vote?
Они
убивают
пистолетом
или
голосом?
Or,
maybe,
it
is
both?
Или,
может
быть,
и
тем,
и
другим?
Or,
maybe,
it
is
both?
Или,
может
быть,
и
тем,
и
другим?
Or,
maybe,
it
is
both?
Или,
может
быть,
и
тем,
и
другим?
Maybe,
both
Может
быть,
и
тем,
и
другим.
Why
stop
now?
Зачем
останавливаться
сейчас?
I
haven't
caught
the
holy
ghost
yet
Я
ещё
не
поймал
Святого
Духа.
Sing
a
little
louder,
we
can
drown
out
the
protests
Пой
немного
громче,
мы
можем
заглушить
протесты.
We
build
an
antebellum,
they
too
busy
to
listen
Мы
строим
довоенную
эпоху,
они
слишком
заняты,
чтобы
слушать.
I
hear
disturbing
things
come
from
so-called
"Christians"
Я
слышу
тревожные
вещи
от
так
называемых
"христиан".
Quick
to
justify
your
man's
death
Быстро
оправдывают
смерть
твоего
мужчины
Because
of
a
criminal
record
or
how
a
man
dressed
Из-за
судимости
или
того,
как
он
был
одет.
Thugs
I
guess,
only
perfect
people
get
grace
Головорезы,
наверное,
только
идеальные
люди
получают
благодать.
If
that
was
the
Lord's
way,
there'll
be
no
one
in
the
faith
Если
бы
это
был
путь
Господа,
в
вере
не
было
бы
никого.
True
flaw,
America
kills
and
hides
behind
the
law
Истинный
недостаток,
Америка
убивает
и
прячется
за
законом.
They
purchase
this
land
with
violence,
but
never
count
the
cost
Они
купили
эту
землю
насилием,
но
никогда
не
считали
затраты.
Put
a
dollar
to
your
ear,
you
can
hear
the
moaning
of
a
slave
Приложи
доллар
к
уху,
ты
услышишь
стоны
раба.
America
the
great
was
built
off
the
labor
that
they
gave
Великая
Америка
была
построена
на
труде,
который
они
отдали.
Jefferson
and
Washington
were
great
peace
pursuers
Джефферсон
и
Вашингтон
были
великими
борцами
за
мир,
But,
John
Brown
was
a
terrorist
and
an
evil
doer
Но
Джон
Браун
был
террористом
и
злодеем.
Oh
yes,
God
bless
the
American
Revolution
О
да,
благослови
Бог
Американскую
революцию,
But,
God
ain't
for
all
the
riots
and
the
looting
Но
Бог
не
за
все
беспорядки
и
грабежи.
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Reload
the
gun,
they
gon'
do
the
same
thing
Перезаряди
пистолет,
они
сделают
то
же
самое.
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах,
Reload
the
gun,
they
gon
do
the
same
thing
Перезаряди
пистолет,
они
сделают
то
же
самое.
Is
it
a
ballot
or
a
bullet?
Let
me
know
Бюллетень
или
пуля?
Дай
мне
знать.
Should
I
fight
or
should
I
pray?
Who's
my
foe?
Бороться
мне
или
молиться?
Кто
мой
враг?
Are
they
killing
with
a
pistol
or
a
vote?
Они
убивают
пистолетом
или
голосом?
Or,
maybe,
it
is
both?
Или,
может
быть,
и
тем,
и
другим?
Or,
maybe,
it
is
both?
Или,
может
быть,
и
тем,
и
другим?
Or,
maybe,
it
is
both?
Или,
может
быть,
и
тем,
и
другим?
Maybe,
both
Может
быть,
и
тем,
и
другим.
Before
another
man
dies
Прежде
чем
умрёт
ещё
один
человек,
And
another
mom
cries
И
ещё
одна
мама
заплачет,
The
people
ask
why?
Люди
спрашивают,
почему?
Keep
yo'
head
to
the
sky
Держи
голову
к
небу.
Another
man
dies
and
another
man
cries
Ещё
один
человек
умирает,
и
ещё
один
плачет.
Lord,
hear
em'
cry
Господи,
услышь
их
плач.
He
said,
"Stop,
don't
pull
it"
Он
сказал:
"Стой,
не
стреляй".
Wait
a
minute,
a
ballot
or
a
bullet?
Подожди
минутку,
бюллетень
или
пуля?
What's
your
standard?
Where
you
stand?
Каковы
твои
стандарты?
Какова
твоя
позиция?
What's
your
views?
Каковы
твои
взгляды?
What
gives
you
the
right
to
the
think
the
way
that
you
do?
Что
даёт
тебе
право
думать
так,
как
ты
думаешь?
Is
it
school?
Is
it
news?
Это
школа?
Это
новости?
Is
it
man's
wisdom?
Is
it
religion?
Это
мудрость
человека?
Это
религия?
Why
listen
when
you
can
make
your
own
decisions?
Зачем
слушать,
когда
ты
можешь
принимать
собственные
решения?
It's
funny
how
some
people
see
the
Lord
Забавно,
как
некоторые
люди
видят
Господа.
Some
see
him
as
a
pacifist
Некоторые
видят
в
нём
пацифиста,
Some
see
him
with
a
sword
Некоторые
видят
его
с
мечом.
The
Lord
who
hated
sin
showed
grace
to
the
thief
Господь,
который
ненавидел
грех,
проявил
милосердие
к
вору,
Saved
the
lonely
prostitute
from
being
stoned
in
the
street
Спас
одинокую
блудницу
от
побиения
камнями
на
улице.
He
was
holy,
but
he
hung
with
the
sinful
Он
был
свят,
но
общался
с
грешниками,
Drove
out
the
wicked
by
flipping
over
tables
in
the
temple
Изгнал
нечестивых,
перевернув
столы
в
храме.
He
took
a
wrongful
death,
yet
he
remained
silent
Он
принял
неправомерную
смерть,
но
остался
безмолвным,
But,
he
said
he
coming
back,
and
he
is
bringing
violence
Но
он
сказал,
что
вернётся,
и
он
несёт
насилие.
Many
people
isolate
him
just
to
make
him
fit
their
cause
Многие
люди
изолируют
его,
чтобы
он
соответствовал
их
делу,
Never
too
involved
in
a
greater
context
at
all
Никогда
не
слишком
вовлечены
в
более
широкий
контекст.
So,
are
there
two
christs
totally
unrelated
Итак,
есть
ли
два
Христа,
совершенно
не
связанные
между
собой,
Or,
maybe
there's
one
Christ,
and
he's
pretty
complicated
Или,
может
быть,
есть
один
Христос,
и
он
довольно
сложен.
Huh?
Pretty
complicated
А?
Довольно
сложен.
Or,
maybe
it
is
both
Или,
может
быть,
и
то,
и
другое.
Maybe,
it
is
both
Может
быть,
и
то,
и
другое.
Maybe,
both
Может
быть,
и
то,
и
другое.
Yo,
it's
Travis
Йоу,
это
Трэвис.
Hey
man,
it's
Friday
morning
Привет,
чувак,
сейчас
утро
пятницы.
I've
been
meaning
to
call
you
Я
всё
собирался
тебе
позвонить.
I'd
love
to
get
your
take
on
some
of
these
things
Я
хотел
бы
узнать
твоё
мнение
по
некоторым
из
этих
вещей.
I've
been
thinking
more
and
more
about
the
issues
Я
всё
больше
и
больше
думаю
об
этих
проблемах,
And
I
think
it
would
be
good
to
hear
what
you
think
И
я
думаю,
было
бы
неплохо
услышать,
что
ты
думаешь.
I'm
trying
to
make
sense
of
some
things
Я
пытаюсь
разобраться
в
некоторых
вещах,
And,
I
wanna
make
sure
I
have
a
better
picture
of
what's
going
on
И
я
хочу
убедиться,
что
у
меня
есть
более
полная
картина
происходящего.
So,
let's
meet
Так
что
давай
встретимся.
Call
me
back
and
we'll
make
it
happen
in
the
schedule
Перезвони
мне,
и
мы
внесём
это
в
расписание.
Take
care
man
Береги
себя,
чувак.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amisho Lewis, Jamie Isaac Portee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.