Shocking Blue - Nashville Rebel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shocking Blue - Nashville Rebel




They call me the Nashville rebel,
Меня называют мятежником из Нэшвилла.
They say, ′Leave that girl alone.'
Они говорят: "оставь эту девушку в покое".
Don′t you give them advice,
Разве ты не даешь им советов?
So you turn to ice
И ты превращаешься в лед.
And you might as well talk to stone.
С таким же успехом ты мог бы поговорить со Стоуном.
But I've got things to do
Но у меня есть дела.
And things to say in my own way.
И то, что я могу сказать по-своему.
I don't have time for your parties,
У меня нет времени на твои вечеринки,
I love little kissing games.
Я люблю маленькие игры с поцелуями.
I′ve got songs to write
Мне нужно писать песни.
In the steal of night,
Под покровом ночи
I was born to write and sing.
Я был рожден, чтобы писать и петь.
And I′ve got things to do
И у меня есть дела.
And things to say in my own way.
И то, что я могу сказать по-своему.
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel.
Мятежник из Нэшвилла.
They call me the Nashville rebel,
Меня называют мятежником из Нэшвилла.
Oh boy, don't you waste your time?
О, парень, неужели ты зря тратишь время?
For I given my heart to this old guitar
Потому что я отдал свое сердце этой старой гитаре
You deserve a better love than mine.
Ты заслуживаешь лучшей любви, чем моя.
And I′ve got things to do
И у меня есть дела.
And things to say in my own way.
И то, что я могу сказать по-своему.
I'm the Nashville rebel,
Я бунтарь из Нэшвилла,
I′m a loner and not like it fine.
Я одиночка, и мне это не нравится.
A doctor has a wife and lives a normal life,
У доктора есть жена, и он живет нормальной жизнью,
But I just don't have the time,
Но у меня просто нет времени.
′Cause I've got things to do
Потому что у меня есть дела.
And things to say in my own way.
И то, что я могу сказать по-своему.
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel,
Мятежник из Нэшвилла,
Nashville rebel.
Мятежник из Нэшвилла.





Writer(s): R. Van Leeuwen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.