Shocking Blue - Never Married A Railroad Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shocking Blue - Never Married A Railroad Man




Have you been broken-hearted once or twice
Была ли ты один или два раза разбита сердцем
If it's yes, how did you feel at his first lies?
Если да, то как ты почувствовала его первую ложь?
If it's no, you need this good advice
Если нет, тебе нужен этот хороший совет
Never marry a Railroad man
Никогда не выходи замуж за железнодорожника
He loves you every now and then
Он любит тебя то и дело
His heart is at his new train, no, no, no
Его сердце в его новом поезде, нет, нет, нет
Don't fall in love with a Railroad man
Не влюбляйся в железнодорожника
If you do, forget him if you can
Если да, забудь его, если сможешь
You're better off without him, ahh
Тебе лучше без него, ах
Have you ever been restless in your bed?
Ты когда-нибудь была беспокойной в своей постели?
And so lonely that your eyes became wet
И так одинока, что твои глаза стали влажными
Let me tell you then one thing
Позволь мне сказать тебе одну вещь
Mmm, mmm, mmm
Ммм, ммм, ммм
Mmm, mmm, mmm
Ммм, ммм, ммм
Mmm, mmm, mmm
Ммм, ммм, ммм
No, no, no
Нет, нет, нет
Never marry a Railroad man
Никогда не выходи замуж за железнодорожника
He loves you every now and then
Он любит тебя то и дело
His heart is at his new train, no, no, no
Его сердце в его новом поезде, нет, нет, нет
Don't fall in love with a Railroad man
Не влюбляйся в железнодорожника
If you do, forget him if you can
Если да, забудь его, если сможешь
You're better off without him, no, no, no
Тебе лучше без него, нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет
No, no, no
Нет, нет, нет





Writer(s): Van Leeuwen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.