Shockocracy - The Still See (Mistress Moon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shockocracy - The Still See (Mistress Moon)




The Still See (Mistress Moon)
Неподвижное видение (Госпожа Луна)
Mexico
Мексика
Mistress Moon
Госпожа Луна
Mistress Moon
Госпожа Луна
What are you doin' to the waves
Что ты делаешь с волнами
Mistress Moon
Госпожа Луна
Mistress Moon
Госпожа Луна
What are you doin' to the waves
Что ты делаешь с волнами
I am right here
Я здесь
I have no fear
Я не боюсь
I went before the throne February 6th
Я предстал перед троном 6 февраля
I heard what He said
Я слышал, что Он сказал
I took some notes
Я сделал кое-какие заметки
I have some things to say
Мне нужно кое-что сказать
And I am right here
И вот я здесь
As isn't it queer
Не странно ли это?
All I did was take down some good notes
Все, что я сделал, это сделал несколько хороших заметок
And I am giving you
И я передаю вам
All the notes I wrote
Все заметки, которые я написал
When I spoke to the See
Когда я разговаривал с Юве
And the See stood still
И Юве замерло на месте
I am writing this for your conscience
Я пишу это для вашей совести
I cannot write it for anything else
Я не могу написать это ни для чего другого
I only speak to part of you
Я говорю только с частью вас
I only speak to part of you
Я говорю только с частью вас
That's what Abe Lincoln knew
Это то, что знал Эйб Линкольн
I only speak to part of you
Я обращаюсь только к части вас
The better angels of your nature
К лучшим ангелам вашей натуры
Amen
Аминь
And yes, this is Christian music
И да, это христианская музыка
Stop killing the messenger of your conscience
Перестаньте убивать посланца своей совести
I can't tell you how much that pisses God off
Я не могу передать, как сильно это бесит Бога
He lives in your conscience
Он живет в вашей совести
He always did
Он всегда жил в вашей совести
Since you were a kid
С тех пор, как вы были ребенком
It's Wrath
Это гнев
Inner hatred causes depression
Внутренняя ненависть вызывает депрессию
And Freud said that too
И Фрейд тоже это говорил
But it's Wrath
Но это Гнев
John Sarno was right
Джон Сарно был прав
John Sarno was right
Джон Сарно был прав
Release your rage into art
Выплесните свой гнев на искусство
John Sarno was right
Джон Сарно был прав
Release that rage
Высвободи этот гнев
Oh, my brothers and sisters
О, мои братья и сестры
But only into art
Но только в искусстве
Good, evil
Добро, зло
Good, evil
Добро, зло
Good, evil
Добро, зло
Which to pick
Что выбрать
Good, evil
Добро, зло
Good, evil
Добро, зло
Good, evil
Добро, зло
Which to pick
Что выбрать
Selfish, others
Эгоистичные, другие
Selfish, others
Эгоистичные, другие
Selfish, others
Эгоистичные, другие
Me, them
Я, они
Me, them
Я, они
Me, them
Я, они
Me, them
Я, они
Us
Нам
Us
Нам
Us
Нам
What's good for all will be good for one
То, что хорошо для всех, будет хорошо и для одного
When justice and mercy are the same
Когда справедливость и милосердие будут едины
And we must reinvent
И мы должны изобрести все заново
Without any war
Без всякой войны
The human shame
Человеческий позор
You think it's different
Ты думаешь, что все по-другому
You think it's like that
Ты думаешь, что все так и есть
Oh, Israel, why do you still wrestle
О, Израиль, почему ты все еще занимаешься борьбой
You think you're different
Ты думаешь, что ты другой
You are not
Вы не
I chose you to teach the world
Я выбрал тебя, чтобы ты учил мир
I'm tired of your back pain, aren't you
Я устал от твоих болей в спине, не так ли?
Back pain is as old as your suppressed rage
Боль в спине так же стара, как и твой подавляемый гнев
Put your rage into art now
Теперь направь свой гнев на искусство
My people
Мой народ
Share your pain
Разделяй свою боль
Yield your struggle
Сдавайся в своей борьбе
You'll yield your struggle
Ты прекратишь свою борьбу
I said
Я сказал
Beat those swords into plowshares
Перековайте эти мечи на орала
Or better yet, musical instruments
Или, еще лучше, музыкальные инструменты
La la la
Ла-ла-ла
God of music
Бог музыки
Choir of the angels
Хор ангелов
Genius doctor friend
Гениальный друг-врач
Jokester, prankster bard
Шутник, бард-проказник
Warrior class intellect
Интеллект воина
Absent minded professor
Рассеянный профессор
Perhaps he's just burnt
Возможно, он просто обжегся
Angel fire burns
Ангельский огонь горит
Angel fire burns
Ангельский огонь горит
All of my life
Всю мою жизнь
Angel fire burns
Горит ангельский огонь
Give in to the burn
Поддайся жжению
And turn the burn free
И избавьте себя от ожогов
Into art
В искусство
Give up your shame
Отбрось свой стыд
Angel fire burns
Ангельский огонь обжигает
But not you
Но не тебя
You're the flame
Ты - пламя
You're the storm
Ты - буря
You are the wind, fire, earth and the rain
Ты - ветер, огонь, земля и дождь
You are the storm
Ты - буря
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Amen
Аминь
Ahh
Аааа
La la la, la la la
Ла-ла-ла, ла-ла-ла
La la la la, la la la la
Ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла
You will be kind
Вы будете добры
You will wise up
Ты поумнеешь
You will see the error of your ways
Вы увидите ошибочность своего пути
You will confess
Ты признаешься
You will obey
Ты будешь повиноваться
You will plead for your soul
Ты будешь умолять о спасении своей души
And I'll be right there
И я скоро буду там
And it isn't fair
И это несправедливо
I have to watch you beg for your soul
Я должен видеть, как ты молишь о спасении своей души
And I'll be right there
И я буду рядом
Then I'll take to the air
А потом я поднимусь в воздух.
And say I don't care
И сказать, что я не волнует,
The humans will do what they must
Будет делать то, что они должны
La la la
Ла-ла-ла
La la la la
Ла-ла-ла-ла
La la la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la
США
Choir of the angels, will you sing
Хор ангелов будет петь
La la for justice
Ла за справедливость
La la
США
La la la
Ла-ла-ла
La la la la la la la la la la for justice
Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла-Ла за справедливость
La la
США
La la la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ah ah ah ah
Ай ай ай ай
Ah ah ah
Ай ай ай





Writer(s): Randolph Shipon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.