Paroles et traduction Mayo 214 - Ratones Coloraos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ratones Coloraos
Рыжие мыши
La
virgen
de
la
Macarena,
los
del
río
Дева
Макарена,
речные
жители
No
me
cago
en
tus
muertos,
respeta
los
míos
Не
трогаю
твоих
покойников,
уважай
моих
Eh,
te
quiero
pero
desconfío
Эй,
я
тебя
люблю,
но
не
доверяю
Ratones
coloraos
con
carita
de
yo
no
he
sío
Рыжие
мыши
с
мордочкой
"я
не
виноват"
Es
que
eres
guapo
cabron
Ты
чертовски
красива,
детка
Te
quité
el
vestido,
palabra
de
honor
Я
снял
с
тебя
платье,
честное
слово
Hay
que
ser
caprichoso
pa
ser
el
mejor
Нужно
быть
капризным,
чтобы
быть
лучшим
Y
yo
ahora
quiero
el
oro
pa
darte
en
lo
tuyo
А
я
сейчас
хочу
золота,
чтобы
потратить
его
на
тебя
Eh,
pa
mis
niños
con
fe
Эй,
для
моих
верных
пацанов
Que
perdieron
la...
se
la
va
a
devolver
Которые
потеряли...
им
все
вернется
Antes
no
teníamos
na,
pero
ahora
loco
mírame
Раньше
у
нас
ничего
не
было,
а
теперь,
детка,
посмотри
на
меня
Porque
estoy
haciendo
cash
hasta
del
culo
de
mi
ex
Потому
что
я
делаю
деньги
даже
на
заднице
своей
бывшей
Con
un
corazón
que
no
cabe
en
el
WiZink
Center
С
сердцем,
которое
не
помещается
в
WiZink
Center
Ni
me
saco
la
polla
ni
soy
el
de
antes
Я
не
выпендриваюсь
и
не
тот,
что
был
раньше
Si
se
muerden
la
lengua
se
les
caen
los
dientes
Если
они
прикусят
язык,
у
них
выпадут
зубы
Veneno
de
serpiente,
marfil
de
elefante
Змеиный
яд,
слоновая
кость
No
me
llevaré
nada
a
la
tumba
Я
ничего
не
возьму
с
собой
в
могилу
Me
come
la
conciencia
y
me
pone
la
guinda
Меня
грызет
совесть,
и
это
добивает
меня
Lo
que
diga
mi
abuelo,
no
lo
que
Dios
manda
То,
что
говорит
мой
дед,
а
не
то,
что
велит
Бог
El
que
la
hace
la
paga
o
sino
se
la
apunta
Кто
делает
– тот
платит,
а
если
нет,
то
записывает
на
свой
счет
'Tol
día
guantanamera
de
parranda
Весь
день
гуляю,
как
Гуантанамера
Lo
siento
ma
pero
me
va
la
samba
Извини,
мам,
но
мне
нравится
самба
Si
no
sabes
gastarlo
da
igual
lo
que
vendas
Если
не
умеешь
тратить,
неважно,
сколько
продаешь
Si
no
pasa
la
bola,
la
tiro
a
la
banda
Если
пас
не
пройдет,
отправлю
мяч
за
боковую
Abrió
la
boquita
y
calló
a
la
afición
Открыла
ротик
и
заткнула
болельщиков
Manita
de
santo
a
la
mano
de
Dios
Рука
святого
к
руке
Бога
Agüita
de
mayo
en
copa
de
balón
Майская
водичка
в
бокале-мяче
Me
gusta
lo
caro
estoy
hecho
un
señor
Мне
нравится
дорогое,
я
стал
настоящим
господином
Antes
Don
Omar,
ahora
Don
Patricio
Раньше
Дон
Омар,
теперь
Дон
Патрисио
Antes
droga
en
parques,
ahora
en
el
servicio
Раньше
наркотики
в
парках,
теперь
в
туалете
Todo
vuelve
loco,
mírate
los
Casio
Все
возвращается,
детка,
посмотри
на
свои
Casio
Que
no
hay
dinero
sucio
si
da
beneficio
Нет
грязных
денег,
если
они
приносят
прибыль
El
ocio
no
acaricia,
desvirtúa
Безделье
не
ласкает,
оно
развращает
Le
hinqué
la
pluma
a
lo
Neruda
Я
вложил
перо,
как
Неруда
Ah,
me
gusta
que
se
haga
la
chula
Ах,
мне
нравится,
когда
ты
строишь
из
себя
крутую
Y
que
solo
me
llame
a
mi
cuando
la
cosa
está
cruda
И
звонишь
мне
только
тогда,
когда
все
плохо
Ah,
y
esto
va
así,
si
Ах,
вот
так
все
и
происходит,
да
Viviendo
en
crisis,
rapeo
de
ceso
pa
romper
tu
chasis
Живя
в
кризисе,
читаю
рэп
с
мозгами,
чтобы
разбить
твоё
шасси
Venga
va
que
ni
nos
sopla
pero
casi
Давай,
даже
не
дует,
но
почти
Me
juntao
con
el
Shoda
para
que
escuches
la
praxis
Я
объединился
с
Шодой,
чтобы
ты
услышала,
как
это
делается
Ah,
Envenenao
te
quemo,
wa
Ах,
отравленный,
я
жгу
тебя,
ва
Mira
loca
ahora
soy
puro
fuego,
wa
Смотри,
детка,
теперь
я
чистый
огонь,
ва
Ten
cuidao,
ten
cuidao,
no
freno
Будь
осторожна,
будь
осторожна,
я
не
торможу
Porque
voy
a
por
to'
y
me
tiro
al
cuello,
ah
Потому
что
я
иду
ва-банк
и
бросаюсь
на
шею,
ах
Ah,
ya
he
puesto
mi
sello
en
lo
alto
Ах,
я
уже
поставил
свою
печать
наверху
Ahora
me
importa
un
carajo
vuestro
circo
to'
falso
Теперь
мне
плевать
на
ваш
фальшивый
цирк
Voy
a
hacerlo
to'
por
mi,
por
lo
mío
que
cargo
Я
сделаю
все
для
себя,
для
того,
что
несу
Pa
quitarles
de
los
líos,
de
la
calle
y
el
banco
Чтобы
избавить
их
от
проблем,
от
улицы
и
банка
Ah,
ya
no
me
estanco,
me
atranco
Ах,
я
больше
не
застаиваюсь,
я
застреваю
Entre
la
bebida,
la
música
y
sus
encantos
Между
выпивкой,
музыкой
и
ее
чарами
Entre
lo
que
quiero,
lo
que
debo
y
lo
que
canto
Между
тем,
чего
хочу,
тем,
что
должен,
и
тем,
что
пою
Entre
hacer
mi
vida
o
dedicársela
a
unos
cuantos
Между
тем,
чтобы
жить
своей
жизнью
или
посвятить
ее
нескольким
людям
Estuve
a
punto
de
dejar
de
cantar
Я
чуть
не
перестал
петь
Sin
quererme
ni
a
mi,
no
quería
saber
na
Не
любя
даже
себя,
я
ничего
не
хотел
знать
Encerrao
de
por
sí
en
mi
estado
mental
Запертый
в
своем
психическом
состоянии
Ahora
he
vuelto
por
fin,
tú
te
fuiste
por
fan,
ah
Теперь
я
наконец
вернулся,
ты
ушла
из-за
фанатов,
ах
Esto
son
disparos
a
tu
tórax
Это
выстрелы
в
твою
грудь
Toca
donde
no
debes
y
me
abres
la
de
Pandora
Прикоснись
туда,
куда
не
следует,
и
ты
откроешь
ящик
Пандоры
Si
jodes
donde
duele
te
hago
la
de
Cantona
Если
будешь
делать
больно
там,
где
болит,
я
сделаю
тебе
как
Кантона
Que
no
me
vale
de
na
que
luego
digas
perdona
Мне
не
поможет,
если
ты
потом
скажешь
"извини"
Ah,
me
lo
vacilo
a
lo
sucio
Ах,
я
наслаждаюсь
этим
по-грязному
Mi
único
problema
es
que
nunca
me
sacio
Моя
единственная
проблема
в
том,
что
я
никогда
не
насыщаюсь
Hasta
la
muerte
por
cada
uno
de
mis
socios
До
смерти
за
каждого
из
моих
друзей
Si
no
quieres
que
te
lo
manche,
tócame
mi
espacio
Если
не
хочешь,
чтобы
я
его
испачкал,
не
трогай
мое
пространство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Jamarillo, Alejandro Mayo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.