Paroles et traduction Shoebox Baby - Pissed Me Off
(D-D-DJ
FMCT)
(D-D-DJ
FMCT)
Y'all
niggas
done
pissed
me
off
(For
real)
Вы
все,
ниггеры,
разозлили
меня
(по-настоящему)
I
gotta
get
back
on
my
bullshit
Я
должен
вернуться
к
своему
дерьму
(DJ
Bandz,
oh,
man)
(DJ
Bandz,
о,
чувак)
Uh-huh,
what?
Come
on
(Boom)
Ага,
что?
Давай
(Бум)
Yeah,
come
on,
slatt,
it's
'Box
Да,
брось,
Слэтт,
это
"Бокс"
(Boom,
boom,
boom,
boom)
(Бум,
бум,
бум,
бум)
I
just
heard
some
shit
that
done
pissed
me
off
Я
только
что
услышал
кое-что,
что
меня
здорово
разозлило
Still
posting
in
O'Block,
so
why
Все
еще
публикую
посты
в
O'Block,
так
почему
Y'all
posting
about
that
wall
(O'Block,
uh-huh)
Вы
все
пишете
об
этой
стене
(О'Блок,
ага)
Out
of
town
ass
niggas,
y'all
ain't
tryna
go
play
ball
Заезжие
ниггеры,
вы
все
не
собираетесь
играть
в
мяч
Go
check
the
score,
it's
ten
to
thirty-four
Иди
проверь
счет,
десять
к
тридцати
четырем
(Uh-huh,
damn)
(Ага,
черт
возьми)
Go
pick
up
your
main
dawg
Иди
и
забери
своего
главного
приятеля
Forgot
he
dead
and
gone
(Damn,
damn,
damn)
Забыл,
что
он
мертв
и
ушел
(Черт,
черт,
черт)
They
sent
his
ass
home
(Come
on)
Они
отправили
его
задницу
домой
(давай)
This
is
not
no
diss
track
(Uh-huh),
it's
just
a
evil
ass
song
Это
не
дисс-трек
(ага),
это
просто
песня
злой
задницы
(What?
It's
'Box)
(Что?
Это
"Коробка")
His
lil'
homie
on
my
phone
like,
"Leave
us
alone"
(Pussy)
Его
братишка
на
моем
телефоне
такой:
"Оставь
нас
в
покое"
(Киска)
Burn
'em
green
flags,
bitch,
we
in
the
red
zone
Сожги
их
зеленые
флаги,
сука,
мы
в
красной
зоне.
Slide
for
who?
Bitch,
we
slide
for
Von
(Huh?
What?)
Слайд
для
кого?
Сука,
мы
скользим
по
Фону
(А?
Что?)
Don't
say
that
shit
no
more
(Von)
Не
говори
больше
этого
дерьма
(Фон)
Foenеm
say
that
they
so
thirsty
(Uh-huh,
yeah),
they
Фенем
говорят,
что
они
так
хотят
пить
(Ага,
да),
что
они
Might
pop
up
at
his
show
(Comе
on)
Возможно,
появлюсь
на
его
шоу
(давай)
My
old
opps
click
with
new
opps,
them
niggas
some
hoes
(Pussy)
Мои
старые
противники
общаются
с
новыми
противниками,
эти
ниггеры
какие-то
шлюхи
(киска)
They
just
mad
'cause
ain't
nobody
let
the
GD's
in
the
door
Они
просто
злятся,
потому
что
никто
не
впускает
Всевышнего
в
дверь
(Uh,
nah,
nah)
(Э-э,
нет,
нет)
His
BM
still
got
a
job,
tell
her
sign
to
Death
Row
(Come
on)
Его
БМ
все
еще
работает,
скажи
ей
записаться
в
камеру
смертников
(давай)
She
ain't
gotta
drop
a
song,
just
give
us
that
nigga
lo'
Ей
не
нужно
бросать
песню,
просто
дай
нам
этого
ниггера.'
(Yeah,
it's
'Box)
(Да,
это
"Коробка")
I
be
hot
every
since
I
dropped
that
song
called
"4KTroll"
Я
становлюсь
сексуальным
каждый
раз
с
тех
пор,
как
записал
ту
песню
под
названием
"4KTroll".
I
don't
care
if
you
his
momma
(Damn),
everybody
gotta
go,
bitch
Мне
все
равно,
даже
если
ты
его
мамочка
(черт
возьми),
всем
пора
уходить,
сука
I
spy
a
new
opp
ready
to
get
knocked
off
(Brr,
brr,
brr,
brr)
Я
замечаю
нового
опп,
готового
к
отключению
(Брр,
брр,
брр,
брр)
When
he
get
put
under,
wonder
who
they
calling
Top
Dawg
(Woo)
Когда
его
усыпляют,
интересно,
кого
они
называют
Лучшим
парнем
(Ууу)
I'm
in
MIA,
bitch
(Bitch),
riding
with
my
top
off
(Uh-huh)
Я
в
МВД,
сучка
(сучка),
катаюсь
без
верха
(Ага)
If
that
gun
ain't
jammed
(Yeah),
he
would
be
dead
too
(Boom,
boom)
Если
бы
этот
пистолет
не
заклинило
(Да),
он
тоже
был
бы
мертв
(Бум,
бум)
I
just
heard
some
shit
that
done
pissed
me
off
(Uh-huh,
yeah)
Я
только
что
услышал
кое-что,
что
меня
разозлило
(Ага,
да)
Still
posting
in
O'Block
(Slide,
slide),
so
why
y'all
posting
Все
еще
публикую
в
O'Block
(слайд,
слайд-шоу),
так
почему
вы
все
публикуете
About
that
wall
(Come
on)
Об
этой
стене
(давай)
Out
of
town
ass
niggas,
y'all
ain't
tryna
go
play
ball
(It's
'Box)
Черномазые
из
другого
города,
вы
все
не
собираетесь
играть
в
мяч
(это
бокс).
Go
check
the
score,
it's
ten
to
thirty-four
(Yeah,
slide)
Иди
проверь
счет,
от
десяти
до
тридцати
четырех
(да,
слайд).
Go
pick
up
your
main
dawg
(Boom,
boom,
boom)
Иди
и
забери
своего
главного
приятеля
(Бум,
бум,
бум).
Forgot
he
dead
and
gone
(Damn)
Забыл,
что
он
мертв
и
ушел
(черт)
They
sent
his
ass
home
(Damn)
Они
отправили
его
задницу
домой
(черт)
This
is
not
no
diss
track
(Uh-huh),
it's
just
a
evil
ass
song
Это
не
дисс-трек
(ага),
это
просто
песня
злой
задницы
His
lil'
homie
on
my
phone
like,
"Leave
us
alone"
(Pussy)
Его
братишка
на
моем
телефоне
такой:
"Оставь
нас
в
покое"
(Киска)
Burn
'em
green
flags,
bitch,
we
in
the
red
zone
Сожги
их
зеленые
флаги,
сука,
мы
в
красной
зоне.
This
rap
shit
like
Gangland,
you
could
tell
by
the
beef
Это
рэп-дерьмо
вроде
Gangland,
это
можно
было
определить
по
говядине
(Uh-huh,
yeah,
for
sure)
(Ага,
да,
конечно)
Everybody
joining
teams
'cause
we
be
fucking
up
the
streets
Все
объединяются
в
команды,
потому
что
мы
будем
портить
улицы
(Uh,
what?
What?
What
the
fuck?)
(Э-э,
что?
Что?
Что
за
хрень?)
They
tryna
hide
but
we
tryna
seek
(Damn)
Они
пытаются
спрятаться,
но
мы
пытаемся
искать
(черт
возьми)
He
tried
to
run,
got
left
in
the
streets
(Boom,
boom)
Он
пытался
убежать,
но
его
оставили
на
улице
(Бум,
бум)
It's
two
things
that
you
can't
dodge
(Uh-huh)
Это
две
вещи,
от
которых
ты
не
сможешь
увернуться
(Ага).
You
can't
dodge
death
and
can't
dodge
me
(Nah,
nah,
uh-huh)
Ты
не
можешь
увернуться
от
смерти
и
не
можешь
увернуться
от
меня
(Нет,
нет,
угу)
I
be
smilling
hard
when
the
opps
be
acting
sad
(Yeah,
damn)
Я
вовсю
улыбаюсь,
когда
оппоненты
ведут
себя
грустно
(Да,
черт
возьми)
Every
since
they
took
my
brother
'Wop,
I
be
acting
bad
(Free
'Wop)
Каждый
раз
с
тех
пор,
как
они
забрали
моего
брата,
я
веду
себя
плохо
(Бесплатно).
I
don't
want
no
anybody,
better
bring
me
the
main
hand
(Come
on)
Мне
никто
не
нужен,
лучше
принеси
мне
главную
раздачу
(давай)
This
might
be
my
last
song
'cause
dude
be
acting
like
the
feds
Возможно,
это
моя
последняя
песня,
потому
что
чувак
ведет
себя
как
федералы.
(Damn,
he
police)
(Черт
возьми,
он
полицейский)
Matter
fact,
this
song
a
act
(Uh-huh),
I
ain't
said
a
known
fact
Дело
в
том,
что
эта
песня
- актерская
(ага),
я
не
сказал
известного
факта
(For
real)
(По-настоящему)
Tell
the
truth,
every
lyric
that
I
said
was
all
cap
(Uh-huh)
Сказать
по
правде,
каждая
лирика,
которую
я
произносил,
была
полной
чепухой
(Ага).
Project
baby,
I'm
just
tryna
make
a
million
off
the
rap
Проект
"Детка",
я
просто
пытаюсь
заработать
миллион
на
рэпе.
(Yeah,
O'Block,
O'Block)
(Да,
О'Блок,
О'Блок)
The
hottest
block,
the
hottest
rapper
right
now
carrying
Самый
горячий
квартал,
самый
горячий
рэпер
прямо
сейчас.
The
'Raq
(Damn,
what?
It's
'Box)
Рак
(Черт
возьми,
что?
Это
"Коробка")
I
just
heard
some
shit
that
done
pissed
me
off
(Uh)
Я
только
что
услышал
кое-какую
хрень,
которая
меня
разозлила
(Ух)
Still
posting
in
O'Block,
so
why
y'all
posting
about
that
wall
Все
еще
публикуете
посты
в
O'Block,
так
почему
вы
все
публикуете
об
этой
стене
Out
of
town
ass
niggas,
y'all
ain't
tryna
go
play
ball
Заезжие
ниггеры,
вы
все
не
собираетесь
играть
в
мяч
(Damn,
damn,
they
pussy)
(Черт,
черт,
они
киски)
Go
check
the
score,
it's
ten
to
thirty-four
(Uh,
uh)
Иди
проверь
счет,
от
десяти
до
тридцати
четырех
(Ух,
ух)
Go
pick
up
your
main
dawg
(4KTreyK,
bitch)
Иди
и
забери
своего
главного
приятеля
(4КТрейК,
сука)
Forgot
he
dead
and
gone
(Damn),
they
sent
his
ass
home
Забыли,
что
он
мертв
и
его
больше
нет
(черт
возьми),
они
отправили
его
задницу
домой
This
is
not
no
diss
track
(Huh?
What?),
it's
just
a
evil
ass
song
Это
не
дисс-трек
(да?
Что?),
это
просто
песня
злой
задницы
His
lil'
homie
on
my
phone
like,
"Leave
us
alone"
Его
братишка
на
моем
телефоне
такой:
"Оставь
нас
в
покое".
(Come
on,
yeah,
it's
'Box)
(Давай,
да,
это
"Бокс")
Burn
'em
green
flags,
bitch,
we
in
the
red
zone
(Slatt,
slatt,
slatt)
Сожги
их
зеленые
флаги,
сука,
мы
в
красной
зоне
(Слэтт,
слэтт,
слэтт)
Huh?
What?
(Huh?
What?)
А?
Что?
(А?
Что?)
Come
on
(Come
on)
Давай
(давай)
They
done
woke
up
the
biggest
troll,
nigga
Они
разбудили
самого
большого
тролля,
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Durk Banks, Matthew Fontanilla Manuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.