Shoes - Good Morning Everyone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shoes - Good Morning Everyone




Good Morning Everyone
Доброе утро всем
Dalam ku tatap matamu
Когда я смотрю в твои глаза
Yang isyaratkan luka
Которые намекают на боль
Jelas terlihat bahwa
Ясно видно, что
Kau sedang menyimpan luka
Ты скрываешь боль
Beban berat apa yang
Какое тяжкое бремя
Engkau tengah sembunyikan
Ты пытаешься скрыть
Coba tolong katakan
Пожалуйста, скажи мне
Coba tolong katakan
Пожалуйста, скажи мне
Secepat mungkin bagai badai
Так быстро, как буря
Yang terbangkan perihmu
Которая унесет твою боль
Ku kan datang tepiskan sepimu
Я приду и вытру твои слезы
Secepat mungkin bagai suara
Так быстро, как звук
Yang pecahkan heningmu
Который нарушит твою тишину
Ku kan datang, ku ada untukmu
Я приду, я буду рядом с тобой
Senyum di sudut bibirmu perlahan memudar
Улыбка в уголках твоих губ медленно исчезает
Kilau terang di wajahmu tak lagi berpijar
Яркий блеск на твоем лице больше не сияет
Beban berat apa yang
Какое тяжкое бремя
Engkau tengah sembunyikan
Ты пытаешься скрыть
Coba tolong katakan
Пожалуйста, скажи мне
Coba tolong katakan
Пожалуйста, скажи мне
Secepat mungkin bagai badai yang terbangkan perihmu
Так быстро, как буря, которая унесет твою боль
Ku kan datang tepiskan sepimu
Я приду и вытру твои слезы
Secepat mungkin bagai suara yang pecahkan heningmu
Так быстро, как звук, который нарушит твою тишину
Ku kan datang, ku ada untukmu
Я приду, я буду рядом с тобой
Dan kau tak harus sendiri
И тебе не нужно быть одной
Lewati jalan setapak yang terjal ini
Проходить этот трудный путь
Ku kan ada untukmu
Я буду рядом с тобой
Mendengar keluh kesahmu (mendengar keluh kesahmu)
Выслушаю твои жалобы (выслушаю твои жалобы)
Menemani hingga badai berlalu
Буду с тобой, пока не пройдет буря
Secepat mungkin bagai badai yang terbangkan perihmu
Так быстро, как буря, которая унесет твою боль
Ku kan datang tepiskan sepimu
Я приду и вытру твои слезы
Secepat mungkin bagai suara yang pecahkan heningmu
Так быстро, как звук, который нарушит твою тишину
Ku kan datang, ku ada untukmu
Я приду, я буду рядом с тобой
Secepat mungkin
Так быстро, как только смогу
Secepat mungkin
Так быстро, как только смогу
Secepat mungkin
Так быстро, как только смогу
Secepat mungkin
Так быстро, как только смогу





Writer(s): Hendrik Versteegen, Jan Versteegen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.