Paroles et traduction Shoestring feat. Manie - So High (feat. Manie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
Shoe-y
in
this
motherfucker
goin'
fuh
blood
Ты
же
знаешь,
что
Башмак
в
этом
ублюдке
течет
кровью.
I
ain't
lookn'
for
no
beef,
you
know
I'm
searchin'
for
bud
Я
не
ищу
никакой
говядины,
ты
же
знаешь,
что
я
ищу
Бада.
Got
my
mind
on
a
stogie
let
me
smell
the
aroma
Я
думаю
о
сигарете
дай
мне
понюхать
аромат
You
was
smokin'
fast
at
first
but
now
you
choke
in
a
coma
Сначала
ты
курил
быстро,
а
теперь
задыхаешься
в
коме.
Tryna'
smoke
my
shit
up!
Пытаюсь
выкурить
свое
дерьмо!
Yo'
chest
got
lit
up!
Твоя
грудь
загорелась!
That's
what
you
get
tryna'
fuck
with
this,
you
won't
get
up
Вот
что
ты
получишь,
если
попытаешься
трахнуться
с
этим,
ты
не
встанешь.
I'm
a
weed
connoisseur!
Я
знаток
травки!
I
come
from
the
sewer!
Я
родом
из
канализации!
The
next
bitch
wanna'
smoke,
I'mma
sue
her
Если
следующая
сучка
захочет
покурить,
я
подам
на
нее
в
суд.
So
watch
buds
break
up,
cause
dope
is
what
I
shake
up
Так
что
Смотри,
Как
распадаются
почки,
потому
что
я
встряхиваю
дурь.
Don't
want
no
blow,
an
if
I
did
I'd
just
call
Jacob
Мне
не
нужен
удар,
а
если
бы
и
был,
я
бы
просто
позвонил
Джейкобу.
For
the
time,
boy
I'm
tokin',
breakin'
buds
open
На
этот
раз,
парень,
я
тону,
раскрывая
бутоны.
For
real,
sometime,
I
be
feelin'
like
I
be
floatin'
На
самом
деле,
иногда
мне
кажется,
что
я
плыву
по
течению.
No
rainy
days!
Никаких
дождливых
дней!
I
got
that
blaze!
У
меня
есть
это
пламя!
And
I'm
bumpin'
Mase!
И
я
трахаю
Мэйса!
What
about
them
tails?
Как
насчет
хвостов?
Yes,
they
for
sale
in
my
ashtrays!
Да,
они
продаются
в
моих
пепельницах!
No
sandwich
bags!
Никаких
пакетов
для
сэндвичей!
Shoot,
we
got
them
Zags!
Стреляй,
у
нас
есть
ЗАГСы!
When
I
smokes
I
gas!
Когда
я
курю,
я
задыхаюсь!
Betta'
check
yo'
self
cause
when
I
smokes
I's
never
smoke
'em
fast!
Лучше
проверь
себя,
потому
что,
когда
я
курю,
я
никогда
не
курю
быстро!
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
We
gettin'
high
Мы
ловим
кайф
(Higher
than
a
motherfucka')
(Выше,
чем
ублюдок)
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
Smoke
in
the
sky
Дым
в
небе.
(High
as
hell,
high
as
hell)
(Высоко,
как
в
аду,
высоко,
как
в
аду)
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
We
gettin'
high
Мы
ловим
кайф
(Higher
than
a
motherfucka')
(Выше,
чем
ублюдок)
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
Smoke
in
the
sky
Дым
в
небе.
(Let
me
chief,
let
me
chief!)
(Позволь
мне
быть
вождем,
позволь
мне
быть
вождем!)
Hypnotiq,
I'm
full
of
them
berries
so
I
feel
bionic
Гипнотик,
я
полон
этих
ягод,
так
что
чувствую
себя
бионическим.
From
double
vision
cause
I'm
chokin'
from
the
fuckin'
chronic
От
двоения
в
глазах,
потому
что
я
задыхаюсь
от
гребаной
хроники.
Absolut,
that's
in
my
glass,
and
I'm
sippin'
fast
"Абсолют"
у
меня
в
бокале,
и
я
быстро
пью.
I'm
feelin'
loopy
but
I'm
cautious,
bitch,
I'll
neva'
crash
Я
чувствую
себя
сумасшедшим,
но
я
осторожен,
сука,
я
никогда
не
разобьюсь.
I
got
a
sack,
bitch,
I'mma
hold
it
up!
У
меня
есть
мешок,
сука,
я
его
подержу!
This
shit
I'm
tokin',
this
be
bud
and
it's
pullin'
up[?]
Это
дерьмо,
которое
я
делаю,
это
БАД,
и
оно
подтягивается[?]
Off
again,
this
shit
I'm
sippin'
from
Afghanistan
Опять
это
дерьмо,
которое
я
пью
из
Афганистана.
Budweiser
in
my
hand
and
I
never
ran
Будвайзер
в
моей
руке,
и
я
никогда
не
убегал.
Tore
from
the
floor,
Incredible
Hulk
that
makes
me
poor
Оторванный
от
пола,
Невероятный
Халк,
который
делает
меня
бедным.
Sex
on
beach,
that's
what
we
drunk
and
we
too
high
to
show
her
Секс
на
пляже
- вот
что
мы
напились
и
слишком
накурились,
чтобы
показать
ей
это.
Hennessy,
that's
what
we
sippin',
bitch,
remember
me
Хеннесси,
вот
что
мы
пьем,
сука,
помнишь
меня?
'Finna'
hit
the
block
and
grab
a
leaf
and
roll
another
b'
"Финна"
доберется
до
квартала,
схватит
листок
и
свернет
еще
одну
букву
"Б".
Blowin'
trees!
Дуют
деревья!
Rollin'
by
myself,
don't
need
no
company!
Катаюсь
сам
по
себе,
мне
не
нужна
компания!
Wan'
smoke
with
me,
betta'
grab
yo'
purse,
I
gotta'
charge
a
fee!
Хочешь
покурить
со
мной,
Бетта,
хватай
свою
сумочку,
я
должен
взять
плату!
Sippin'
on
that
liquor
shit,
you
be
on
some
thicka'[?]
shit
Потягивая
это
ликерное
дерьмо,
ты
сидишь
на
каком-то
толстом
дерьме.
Everytime
they
say
my
name,
you
jump
on
my
dick
and
shit
Каждый
раз,
когда
они
произносят
мое
имя,
ты
прыгаешь
на
мой
член
и
все
такое.
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
We
gettin'
high
Мы
ловим
кайф
(Higher
than
a
motherfucka')
(Выше,
чем
ублюдок)
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
Smoke
in
the
sky
Дым
в
небе.
(High
as
hell,
high
as
hell)
(Высоко,
как
в
аду,
высоко,
как
в
аду)
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
We
gettin'
high
Мы
ловим
кайф
(Higher
than
a
motherfucka')
(Выше,
чем
ублюдок)
We
gettin'
high,
so
high
Мы
поднимаемся
высоко,
так
высоко
Smoke
in
the
sky
Дым
в
небе.
(Let
me
chief,
let
me
chief!)
(Позволь
мне
быть
вождем,
позволь
мне
быть
вождем!)
Higher
than
a
motherfucka'!
Выше,
чем
ублюдок!
High
as
hell,
high
as
hell!
Высоко,
как
в
аду,
высоко,
как
в
аду!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.