Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asheghetam
Asheghetam (I'm in love with you)
کی
اومده
تو
زندگیت
Who
has
come
into
your
life
ما
رو
تو
کمتر
می
بینی
That
you
see
me
less
and
less?
کی
شده
محرم
دلت
Who
has
become
the
confidant
of
your
heart
اونو
تو
بیشتر
می
بینی
That
you
see
them
more
and
more?
من
که
غریب
و
عاشقم
I
who
am
a
stranger
and
in
love
خدا
باشه
پناه
من
May
God
be
my
refuge
خوشا
به
حال
اونی
که
Lucky
is
the
one
who
از
همه
بهتر
می
بینی
You
see
more
than
anyone
else
من
که
غریب
و
عاشقم
I
who
am
a
stranger
and
in
love
خدا
باشه
پناه
من
May
God
be
my
refuge
خوشا
به
حال
اونی
که
Lucky
is
the
one
who
از
همه
بهتر
می
بینی
You
see
more
than
anyone
else
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
دردسرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
همه
میدونن
درد
سرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
هر
کی
میاد
تو
زندگیت
Whoever
comes
into
your
life
سروره
و
بالا
بلند
Is
joyful
and
tall
فقط
منم
زیادیم
Only
I
am
too
much
به
عشق
پاک
من
نخند
Don't
laugh
at
my
pure
love
رحمت
میاد
آخه
منم
یه
دل
دارم
Have
mercy,
because
I
too
have
a
heart
بنا
شده
به
خاطرت
It's
decided,
for
your
sake
من
حق
آب
و
گل
دارم
I
have
the
right
to
exist
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
دردسرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
همه
میدونن
درد
سرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
خاکستر
وجودمو
The
ashes
of
my
being
اگه
یه
روز
بنا
کنن
If
one
day
they
are
gathered
فریاد
میشن
تو
آسمون
They
will
become
a
cry
in
the
sky
عاشقا
رو
صدا
کنن
Calling
out
to
lovers
شاهد
قلب
من
میشن
They
will
become
witnesses
to
my
heart
که
بی
دریغ
فدایی
بود
That
it
was
a
selfless
devotee
خدا
کنه
یه
روز
بیان
I
hope
one
day
they
come
در
محضرت
ادا
کنن
And
express
it
in
your
presence
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
دردسرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
همه
میدونن
درد
سرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
کی
اومده
تو
زندگیت
Who
has
come
into
your
life
ما
رو
تو
کمتر
می
بینی
That
you
see
me
less
and
less?
کی
شده
محرم
دلت
Who
has
become
the
confidant
of
your
heart
اونو
تو
بیشتر
می
بینی
That
you
see
them
more
and
more?
من
که
غریب
و
عاشقم
I
who
am
a
stranger
and
in
love
خدا
باشه
پناه
من
May
God
be
my
refuge
خوشا
به
حال
اونی
که
Lucky
is
the
one
who
از
همه
بهتر
می
بینی
You
see
more
than
anyone
else
من
که
غریب
و
عاشقم
I
who
am
a
stranger
and
in
love
خدا
باشه
پناه
من
May
God
be
my
refuge
خوشا
به
حال
اونی
که
Lucky
is
the
one
who
از
همه
بهتر
می
بینی
You
see
more
than
anyone
else
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
عاشقتم
غیر
خودت
Everyone
knows
I'm
in
love
with
you,
except
you
همه
میدونن
دردسرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
همه
میدونن
درد
سرم
واسه
دلت
Everyone
knows
I'm
a
troublemaker
for
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pishooni
date de sortie
25-07-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.