Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eshgh e Shekaste
Gebrochene Liebe
عشق
ما
مثل
یه
جاده
Unsere
Liebe
ist
wie
eine
Straße
ما
دوتا
مثل
مسافر
Wir
beide
wie
Reisende
روی
این
جاده
می
رفتیم
Wir
gingen
auf
dieser
Straße
من
و
تو
مثل
دو
عابر
Ich
und
du
wie
zwei
Wanderer
روی
این
جاده
می
رفتیم
Wir
gingen
auf
dieser
Straße
همه
جا
شونه
به
شونه
Überall
Schulter
an
Schulter
که
مبادا
یکی
از
ما
Damit
keiner
von
uns
خسته
رو
جاده
بمونه
Müde
auf
der
Straße
zurückbleibt
من
می
گفتم
که
مبادا
Ich
sagte,
hoffentlich
گم
بشیم
دنیا
بزرگه
Verlieren
wir
uns
nicht,
die
Welt
ist
groß
هر
جا
یک
شعله
ببینیم
Wo
immer
wir
eine
Flamme
sehen
شعله
ی
چشمای
گرگه
Ist
es
die
Flamme
der
Augen
eines
Wolfes
خنده
هامون
همه
با
هم
Unser
Lachen,
alles
zusammen
گریه
هامون
همه
با
هم
Unsere
Tränen,
alle
zusammen
تو
می
گفتی
که
تمومه
Du
sagtest,
es
ist
vorbei
قصه
ی
حسرت
و
ماتم
Die
Geschichte
von
Kummer
und
Trauer
حالا
از
آخر
قصه
Hätte
ich
doch
vom
Ende
der
Geschichte
کاشکی
اول
خبرم
بود
Schon
am
Anfang
gewusst
با
دل
سنگی
که
داشتی
Mit
dem
steinernen
Herzen,
das
du
hattest
گرگ
من
همسفرم
بود
War
der
Wolf
mein
Reisebegleiter
حالا
تو
جاده
ی
بن
یست
Jetzt,
auf
der
Straße
der
Sackgasse
یکیمون
تمها
نشسته
Sitzt
einer
von
uns
alleine
می
نویسه
روی
جاده
Schreibt
auf
die
Straße
آه
از
این
عشق
شکسته
Ach,
von
dieser
gebrochenen
Liebe
تو
به
آخرش
رسیدی
Du
hast
das
Ende
erreicht
واسه
من
اول
راهه
Für
mich
ist
es
der
Anfang
des
Weges
واسه
تو
جدایی
آسون
Für
dich
ist
die
Trennung
einfach
واسه
من
مثل
یه
چاهه
Für
mich
wie
ein
Abgrund
آخر
قصه
همینه
Das
ist
das
Ende
der
Geschichte
قصه
ی
عشق
شکسته
Die
Geschichte
der
gebrochenen
Liebe
یکیشون
رفته
رسیده
Einer
ist
angekommen
یکی
رو
جاده
نشسته
Einer
sitzt
auf
der
Straße
آخر
قصه
همینه
Das
ist
das
Ende
der
Geschichte
قصه
ی
عشق
شکسته
Die
Geschichte
der
gebrochenen
Liebe
یکیشون
رفته
رسیده
Einer
ist
angekommen
یکی
رو
جاده
نشسته
Einer
sitzt
auf
der
Straße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.