Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تب
اومدو
تب
اومد
Fever
has
come,
fever
has
come
تب
تب
تب
تب
اومد
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
تب
اومدو
تب
اومد
Fever
has
come,
fever
has
come
تب
تب
تب
تب
اومد
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
رفتو
ندید
تنهایی
He
left
and
didn't
see
the
loneliness
میشکنه
قامتم
رو
That
breaks
my
posture
ندید
که
رفت
He
didn't
see
that
his
leaving
منو
با
غم
اینجوری
همخونه
کرد
Made
me
a
housemate
with
grief
like
this
تب
تب
تب
تب
اومد
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
کی
گفته
بود
خدا
یکی
یار
یکی
Who
said
there's
one
God
and
one
love?
کی
گفته
بود
شمارش
دلدار
کی
Who
said
to
count
the
beloved?
هرکی
که
گفته
بود
دلت
خوش
Whoever
said
that
their
heart
was
happy
همیشه
یارش
بود
Always
had
their
love
امید
تنها
نشدن
همیشه
دلدارش
بود
The
hope
of
not
being
alone
was
always
their
beloved
آخه
عاشق
شدن
کارش
بود
Falling
in
love
was
their
work
تب
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
تب
اومدو
تب
اومد
Fever
has
come,
fever
has
come
تب
تب
تب
تب
اومد
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
تب
اومدو
تب
اومد
Fever
has
come,
fever
has
come
تب
تب
تب
تب
اومد
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
رفتو
ندید
تنهایی
He
left
and
didn't
see
the
loneliness
میشکنه
قامتم
رو
That
breaks
my
posture
ندید
که
رفت
He
didn't
see
that
his
leaving
منو
با
غم
اینجوری
همخونه
کرد
Made
me
a
housemate
with
grief
like
this
تب
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
اینو
کسی
نگفت
No
one
told
me
این
دلو
هشیار
بکن
To
keep
this
heart
cautious
تو
این
زمونه
عشقو
انکار
بکن
To
deny
love
in
this
era
کاشکی
یکی
میگفت
I
wish
someone
had
told
me
دلو
نبازی
بچه
گونه
Not
to
lose
my
heart
childishly
اینجا
خریدار
نداره
There's
no
buyer
here
قصه
ی
عاشقونه
For
a
love
story
عاشق
نشی
دیوونه
Don't
fall
in
love,
you'll
go
crazy
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
تب
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever,
fever
has
come
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
تب
تب
تب
اومدو
Fever,
fever,
fever
has
come
and
توی
دل
من
خونه
کرد
Made
a
home
in
my
heart
یار
رفتو
غصه
ی
اون
My
love
left,
and
the
sorrow
of
it
دلمنو
این
Has
driven
this
دل
منو
دیوونه
کرد
Has
driven
me
crazy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.