Shohreh - Tab - traduction des paroles en anglais

Tab - Shohrehtraduction en anglais




Tab
Fever
تب اومدو تب اومد
Fever has come, fever has come
تب تب تب تب اومد
Fever, fever, fever, fever has come
تب اومدو تب اومد
Fever has come, fever has come
تب تب تب تب اومد
Fever, fever, fever, fever has come
تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
رفتو ندید تنهایی
He left and didn't see the loneliness
میشکنه قامتم رو
That breaks my posture
ندید که رفت
He didn't see that his leaving
منو با غم اینجوری همخونه کرد
Made me a housemate with grief like this
تب تب تب تب اومد
Fever, fever, fever, fever has come
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
کی گفته بود خدا یکی یار یکی
Who said there's one God and one love?
کی گفته بود شمارش دلدار کی
Who said to count the beloved?
هرکی که گفته بود دلت خوش
Whoever said that their heart was happy
همیشه یارش بود
Always had their love
امید تنها نشدن همیشه دلدارش بود
The hope of not being alone was always their beloved
آخه عاشق شدن کارش بود
Falling in love was their work
تب تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
تب تب
Fever, fever
تب اومدو تب اومد
Fever has come, fever has come
تب تب تب تب اومد
Fever, fever, fever, fever has come
تب اومدو تب اومد
Fever has come, fever has come
تب تب تب تب اومد
Fever, fever, fever, fever has come
تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
رفتو ندید تنهایی
He left and didn't see the loneliness
میشکنه قامتم رو
That breaks my posture
ندید که رفت
He didn't see that his leaving
منو با غم اینجوری همخونه کرد
Made me a housemate with grief like this
تب تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
اینو کسی نگفت
No one told me
این دلو هشیار بکن
To keep this heart cautious
تو این زمونه عشقو انکار بکن
To deny love in this era
کاشکی یکی میگفت
I wish someone had told me
دلو نبازی بچه گونه
Not to lose my heart childishly
اینجا خریدار نداره
There's no buyer here
قصه ی عاشقونه
For a love story
عاشق نشی دیوونه
Don't fall in love, you'll go crazy
تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
تب تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever, fever has come
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
تب تب تب اومدو
Fever, fever, fever has come and
توی دل من خونه کرد
Made a home in my heart
یار رفتو غصه ی اون
My love left, and the sorrow of it
دلمنو این
Has driven this
دل منو دیوونه کرد
Has driven me crazy
تب
Fever






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.