Paroles et traduction Shohruhxon feat. Lola - Sensiz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koinot
misoli
ko'zlaringdagi
nur
olam
Вселенная
подобна
свету
в
твоих
глазах
Umrimning
miqdori,
ortayotir,
ko'ngil
– beg'am!
Срок
моей
жизни
увеличивается,
душа
безмятежна!
Ijodimdan
ustun,
dilga
solgan
tuyg'ularing
Важнее
моего
творчества,
чувства,
что
ты
поселила
в
моем
сердце
O'ylansam,
xayolim
uzun,
jonim
bo'lib,
hayron
etding!
Когда
я
думаю
о
тебе,
мысли
мои
долгие,
ты
стала
моей
душой,
ты
меня
удивила!
Tinmay
yig'lar
osmon,
shamollar
esar
Не
переставая
плачет
небо,
дуют
ветра
Negadir
sen
tomon,
ko'zlarim
talpinar
Почему-то
к
тебе,
мои
глаза
стремятся
Tanda
og'ir
darmon,
harorat
oshar
В
теле
тяжкая
слабость,
температура
поднимается
Sensiz
holim
yomon!
Без
тебя
мне
плохо!
(Sensiz
holim
yomon!)
(Без
тебя
мне
плохо!)
Tinmay
yig'lar
osmon,
shamollar
esar
Не
переставая
плачет
небо,
дуют
ветра
Negadir
sen
tomon,
ko'zlarim
talpinar
Почему-то
к
тебе,
мои
глаза
стремятся
Tanda
og'ir
darmon,
harorat
oshar
В
теле
тяжкая
слабость,
температура
поднимается
Sensiz
holim
yomon!
Без
тебя
мне
плохо!
(Sensiz
holim
yomon!)
(Без
тебя
мне
плохо!)
Hey,
sensiz
holim
yomon!
Эй,
без
тебя
мне
плохо!
He-hey-hey-ey...
Хей-хей-хей-эй...
Tinmay
yig'lar
osmon...
Не
переставая
плачет
небо...
Osmon,
he-he-hey
Небо,
хе-хе-хей
Osmon,
hou...
Небо,
хоу...
Kaftimda
duolar,
so'raganim
har
dam
o'zing
В
моих
ладонях
молитвы,
каждый
раз
прошу
тебя
Yuragim
porlar,
dardimga
davo
o'zing
Мое
сердце
сияет,
лекарство
от
моей
боли
- ты
So'zla,
men
to'kilay
kuzning
xazoni
singari
Скажи,
я
осыплюсь,
как
осенняя
листва
Ishq
sohillaridan
toshay,
sevaman
deb
aytsang
sen
meni!
С
берегов
любви
брошусь,
если
ты
скажешь,
что
любишь
меня!
Tinmay
yig'lar
osmon,
shamollar
esar
Не
переставая
плачет
небо,
дуют
ветра
Negadir
sen
tomon,
ko'zlarim
talpinar
Почему-то
к
тебе,
мои
глаза
стремятся
Tanda
og'ir
darmon,
harorat
oshar
В
теле
тяжкая
слабость,
температура
поднимается
Sensiz
holim
yomon!
Без
тебя
мне
плохо!
(Sensiz
holim
yomon!)
(Без
тебя
мне
плохо!)
Tinmay
yig'lar
osmon,
shamollar
esar
Не
переставая
плачет
небо,
дуют
ветра
Negadir
sen
tomon,
ko'zlarim
talpinar
Почему-то
к
тебе,
мои
глаза
стремятся
Tanda
og'ir
darmon,
harorat
oshar
В
теле
тяжкая
слабость,
температура
поднимается
Sensiz
holim
yomon!
Без
тебя
мне
плохо!
(Sensiz
holim
yomon!)
(Без
тебя
мне
плохо!)
Hey,
sensiz
holim
yomon!
Эй,
без
тебя
мне
плохо!
Tinmay
yig'lar
Не
переставая
плачет
Tinmay
yig'lar
osmon!
Не
переставая
плачет
небо!
Ko'zlar
talpinar...
Глаза
стремятся...
Negadir
sen
tomon
Почему-то
к
тебе
Tinmay
yig'lar
Не
переставая
плачет
Tinmay
yig'lar
osmon
Не
переставая
плачет
небо
Sensiz
holim
yomon
Без
тебя
мне
плохо
Tinmay
yig'lar
Не
переставая
плачет
Tinmay
yig'lar
osmon
Не
переставая
плачет
небо
Ko'zlar
talpinar...
Глаза
стремятся...
Negadir
sen
tomon
Почему-то
к
тебе
Tinmay
yig'lar
Не
переставая
плачет
Tinmay
yig'lar
osmon
Не
переставая
плачет
небо
Sensiz
holim
yomon
Без
тебя
мне
плохо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.