Shohruhxon feat. Ozodbek Nazarbekov - Jimjit Ko'chalar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Shohruhxon feat. Ozodbek Nazarbekov - Jimjit Ko'chalar




Jimjit Ko'chalar
Silent Streets
Ayriliqning zahri bunchalar mahzun?
Is the poison of separation so sorrowful?
Bag'rimni to'ldirar nolaga.
It fills my chest with lament.
Har bahor kelganda lablaring qo'msab,
Every spring, pressing your lips,
Dardimni aytaman Lolaga.
I tell my pain to the Tulip.
Ayriliqning zahri bunchalar mahzun?
Is the poison of separation so sorrowful?
Bag'rimni to'ldirar nolaga.
It fills my chest with lament.
Har bahor kelganda lablaring qo'msab,
Every spring, pressing your lips,
Dardimni aytaman Lolaga
I tell my pain to the Tulip.
Ay, ay, ayro, ayro, yor-ey,
Oh, oh, apart, apart, my love,
Dil to'la dardlari bor-ey.
My heart is full of sorrows.
Aylanmas oshkora, bexabar yor-ey,
Don't turn away, my unaware love,
Yor-ey, yor-ey.
My love, my love.
Ay, ay, ayro, ayro, yor-ey,
Oh, oh, apart, apart, my love,
Dil to'la dardlari bor-ey.
My heart is full of sorrows.
Aylanmas oshkora, bexabar yor-ey,
Don't turn away, my unaware love,
Yor-ey, yor-ey.
My love, my love.
Jim-jit ko'chalar,
Silent streets,
Kulrang havoda mungli ohanglar oqar.
Melancholy melodies flow in the gray air.
Oy, to'lin oy
Oh, full moon,
Mening bedor tunlarim guvohidir.
You are the witness of my sleepless nights.
Nay to'la dard bunda ko'nglimning ohidir.
The flute full of pain is the sigh of my heart.
Bunda ko'nglimning ohidir...
The sigh of my heart...
Ay, ay, ayro, ayro, yor-ey,
Oh, oh, apart, apart, my love,
Dil to'la dardlari bor-ey.
My heart is full of sorrows.
Aylanmas oshkora, bexabar yor-ey,
Don't turn away, my unaware love,
Yor-ey, yor-ey.
My love, my love.
Ay, ay, ayro, ayro, yor-ey,
Oh, oh, apart, apart, my love,
Dil to'la dardlari bor-ey.
My heart is full of sorrows.
Aylanmas oshkora, bexabar yor-ey,
Don't turn away, my unaware love,
Yor-ey, yor-ey.
My love, my love.
Ayriliqning zahri bunchalar mahzun?
Is the poison of separation so sorrowful?
Bag'rimni to'ldirar nolaga.
It fills my chest with lament.
Har bahor kelganda lablaring qo'msab,
Every spring, pressing your lips,
Dardimni aytaman Lolaga.
I tell my pain to the Tulip.
Ayriliqning zahri bunchalar mahzun?
Is the poison of separation so sorrowful?
Bag'rimni to'ldirar nolaga.
It fills my chest with lament.
Har bahor kelganda lablaring qo'msab,
Every spring, pressing your lips,
Dardimni aytaman Lolaga.
I tell my pain to the Tulip.
Yonib bo'ldi, kuydi,
It burned and smoldered,
Aralashib bo'ldi kunga tun.
Day and night have blended together.
Nasibam alam-armon,
My fate is sorrow and grief,
Qani haqiqiy darmon?
Where is the true remedy?
Hou, heeey heeey,
Hou, heeey heeey,
Hou, heeey heeey, heeey.
Hou, heeey heeey, heeey.
Hou, heeey heeey,
Hou, heeey heeey,
Hou, heeey heeey, heeey.
Hou, heeey heeey, heeey.
Jim-jit ko'chalar,
Silent streets,
Kulrang havoda mungli ohanglar oqar.
Melancholy melodies flow in the gray air.
Oy, to'lin oy
Oh, full moon,
Mening bedor tunlarim guvohidir.
You are the witness of my sleepless nights.
Nay to'la dard bunda ko'nglimning ohidir.
The flute full of pain is the sigh of my heart.
Ayro, ayro, yor-ey,
Apart, apart, my love,
Dil to'la dardlari bor-ey.
My heart is full of sorrows.
Aylanmas oshkora, bexabar yor-ey
Don't turn away, my unaware love,
Yor-ey, yor-ey.
My love, my love.
Ayro, ayro, yor-ey,
Apart, apart, my love,
Dil to'la dardlari bor-ey.
My heart is full of sorrows.
Aylanmas oshkora, bexabar yor-ey,
Don't turn away, my unaware love,
Yor-ey, yor-ey.
My love, my love.





Shohruhxon feat. Ozodbek Nazarbekov - Duet Taronalar
Album
Duet Taronalar
date de sortie
27-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.