Shohruhxon - April May - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Shohruhxon - April May




Na qilay, go'zalim vaslinga men yetolmasam?
Что мне делать, если я не могу добраться до моего учителя васлина?
Qora ko'zlaringda o'zimni men ko'rolmasam?
Если я не вижу себя в твоих черных глазах?
Shoshma jonim, tingla mening aytar so'nggi so'zim:
Спеши, душа моя, послушай мое последнее слово:
Sog'inib yashayman men seni yorim!
Я живу в тоске, я люблю тебя!
Yana sog'inayin seni!
Я скучаю по тебе снова!
Doim men kuylayin seni!
Всегда я пою тебе!
Meni unutmagin, jonim, unutmagin...
Не забывай меня, джоним, не забывай меня...
Meni hech qachon!
Никогда меня!
Yana sog'inayin seni!
Я скучаю по тебе снова!
Doim men kuylayin seni!
Всегда я пою тебе!
Meni unutmagin, jonim, unutmagin...
Не забывай меня, джоним, не забывай меня...
Meni hech qachon!
Никогда меня!
Dil notinch, yagonam mendan ancha yiroqdadur
Язык суетливый, мой единственный далеко от меня
Uzatsam qo'llarim yetmas, uzoq makondadur
Когда я протягиваю руки, я нахожусь в далеком пространстве
Sevgilim seni baxtiyorliging menga zarur
Любимый, я хочу, чтобы ты был счастлив
Sog'inib yashayman men seni yorim!
Я живу в тоске, я люблю тебя!
Yana sog'inayin seni!
Я скучаю по тебе снова!
Doim men kuylayin seni!
Всегда я пою тебе!
Meni unutmagin, jonim, unutmagin...
Не забывай меня, джоним, не забывай меня...
Meni hech qachon!
Никогда меня!
Yana sog'inayin seni!
Я скучаю по тебе снова!
Doim men kuylayin seni!
Всегда я пою тебе!
Meni unutmagin, jonim, unutmagin...
Не забывай меня, джоним, не забывай меня...
Meni hech qachon!
Никогда меня!
Meni hech qachon!
Никогда меня!
(Meni hech qachon!)
(Никогда меня!)
Yana sog'inayin seni!
Я скучаю по тебе снова!
Doim men kuylayin seni!
Всегда я пою тебе!
Meni unutmagin, jonim, unutmagin...
Не забывай меня, джоним, не забывай меня...
Meni hech qachon!
Никогда меня!
Yana sog'inayin seni!
Я скучаю по тебе снова!
Doim men kuylayin seni!
Всегда я пою тебе!
Meni unutmagin, jonim, unutmagin...
Не забывай меня, джоним, не забывай меня...
Meni hech qachon!
Никогда меня!





Writer(s): SERGEEV GEORGE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.