Paroles et traduction Shohruhxon - Ey Sabo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
sabo,
holim
borib
Oh,
messenger,
tell
the
cypress
of
my
desire,
Sarvi
xiromonimg'a
ayt
About
the
state
of
my
being.
Yig'larimning
shiddatin
From
the
intensity
of
my
tears,
Gul
bargi
handonimg'a
ayt
Tell
the
rose
petal
of
my
joy.
Heeey
sabo
holim
borib
Hey,
messenger,
tell
the
cypress
of
my
desire,
Sarvi
hiromonimg'a
ayt
About
the
state
of
my
being.
Men
olib
el
jon
topar
bebosh
I
am
restless,
tell
the
reckless
one,
Notovonimg'a
ayt
About
my
helplessness.
Qoshi
yuzinmu
deyin
Tell
of
her
arched
eyebrows,
Kiprigi
zahrinmu
deyin
Tell
of
her
poisonous
eyelashes,
Bu
qattiq
dardlar
aro
Amidst
these
harsh
pains,
Vaslidavo
sanmu
deyin
Tell
her,
she
is
my
only
cure.
Ko'zi
qaxrimmu
deyin
Tell
of
her
captivating
gaze,
Kiprigi
zaxrimmu
deyin
Tell
of
her
venomous
eyelashes,
Jonima
har
bir
oning
Every
moment
of
my
life,
Jabru
jafosanmu
deyin
Tell
her,
she
is
my
torment
and
affliction.
Ko'zu
zulfingdan
necha
From
her
mesmerizing
curls,
Mastu
parishoning
bo'lay
How
many
become
intoxicated
and
bewildered,
Kim
kuyimdek
satqayi
Who,
like
my
heart's
burning,
Sarvi
hiromoning
bo'lay
Becomes
a
sacrifice
to
the
cypress
of
my
desire.
To
boshimga
evrilo'rg'a
Until
chaos
befalls
my
head,
Gardu
maydoning
bo'lay
She
will
be
my
battlefield
and
arena.
Necha
jono
muptoloyi
tog'i
How
many
souls
are
crushed,
Hijroning
bo'lay
By
the
mountains
of
her
separation.
Qoshi
yuzinmu
deyin
Tell
of
her
arched
eyebrows,
Kiprigi
zahrinmu
deyin
Tell
of
her
poisonous
eyelashes,
Bu
qattiq
dardlar
aro
Amidst
these
harsh
pains,
Vaslidavo
sanmu
deyin
Tell
her,
she
is
my
only
cure.
Ko'zi
qaxrimmu
deyin
Tell
of
her
captivating
gaze,
Kiprigi
zahrimmu
dein
Tell
of
her
venomous
eyelashes,
Jonima
har
bir
oning
Every
moment
of
my
life,
Jabru
jafosanmu
deyiin
Tell
her,
she
is
my
torment
and
affliction.
Ey
sabo,
holim
borib,
sarvi
hiromonimg'a
ayt
Oh,
messenger,
tell
the
cypress
of
my
desire,
about
the
state
of
my
being.
Yig'larimning
shiddatin,
gul
bargi
handonimg'a
ayt
From
the
intensity
of
my
tears,
tell
the
rose
petal
of
my
joy.
Qoshi
yuzimmu
deyin
Tell
of
her
arched
eyebrows,
Kiprigi
zahrimmu
deyin
Tell
of
her
poisonous
eyelashes,
Bu
qattiq
dardlar
aro
Amidst
these
harsh
pains,
Vaslidavosanmu
deyin
Tell
her,
she
is
my
only
cure.
Ko'zi
qaxrimmu
deyin
Tell
of
her
captivating
gaze,
Kiprigi
zahrimmu
deyin
Tell
of
her
venomous
eyelashes,
Jonima
har
bir
oning
Every
moment
of
my
life,
Jabru
jafosanmu
deyyyin
Tell
her,
she
is
my
torment
and
affliction.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.